महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-288, verse-15
अक्रोधनः क्रुध्यतां वै विशिष्टस्तथा तितिक्षुरतितिक्षोर्विशिष्टः ।
अमानुषान्मानुषो वै विशिष्टस्तथाज्ञानाज्ज्ञानवान्वै प्रधानः ॥१५॥
अमानुषान्मानुषो वै विशिष्टस्तथाज्ञानाज्ज्ञानवान्वै प्रधानः ॥१५॥
15. akrodhanaḥ krudhyatāṁ vai viśiṣṭa;stathā titikṣuratitikṣorviśiṣṭaḥ ,
amānuṣānmānuṣo vai viśiṣṭa;stathājñānājjñānavānvai pradhānaḥ.
amānuṣānmānuṣo vai viśiṣṭa;stathājñānājjñānavānvai pradhānaḥ.
15.
akrodhanaḥ krudhyatām vai viśiṣṭaḥ
tathā titikṣuḥ atitikṣoḥ viśiṣṭaḥ
| amānuṣāt mānuṣaḥ vai viśiṣṭaḥ
tathā ajñānāt jñānavān vai pradhānaḥ
tathā titikṣuḥ atitikṣoḥ viśiṣṭaḥ
| amānuṣāt mānuṣaḥ vai viśiṣṭaḥ
tathā ajñānāt jñānavān vai pradhānaḥ
15.
krudhyatām akrodhanaḥ vai viśiṣṭaḥ.
tathā atitikṣoḥ titikṣuḥ (vai) viśiṣṭaḥ.
amānuṣāt mānuṣaḥ vai viśiṣṭaḥ.
tathā ajñānāt jñānavān vai pradhānaḥ.
tathā atitikṣoḥ titikṣuḥ (vai) viśiṣṭaḥ.
amānuṣāt mānuṣaḥ vai viśiṣṭaḥ.
tathā ajñānāt jñānavān vai pradhānaḥ.
15.
Among those who are angry, one who is not angry is indeed superior. Similarly, one who is forbearing is superior to one who is not forbearing. A human being (mānuṣa) is superior to non-humans. Likewise, a knowledgeable person is indeed preeminent over an ignorant one.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्रोधनः (akrodhanaḥ) - one who is not angry (one who is not angry, free from anger)
- क्रुध्यताम् (krudhyatām) - among those who are angry
- वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, verily)
- विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
- तथा (tathā) - similarly (so, thus, in that manner, similarly)
- तितिक्षुः (titikṣuḥ) - one who is forbearing (forbearing, patient, tolerant)
- अतितिक्षोः (atitikṣoḥ) - of one who is not forbearing
- विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
- अमानुषात् (amānuṣāt) - than non-humans (from a non-human, than a non-human)
- मानुषः (mānuṣaḥ) - a human being (mānuṣa) (a human being, human)
- वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, verily)
- विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
- तथा (tathā) - likewise (so, thus, in that manner, similarly)
- अज्ञानात् (ajñānāt) - than an ignorant one (from ignorance, than an ignorant one)
- ज्ञानवान् (jñānavān) - a knowledgeable person (knowledgeable, wise, possessing knowledge)
- वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
- प्रधानः (pradhānaḥ) - preeminent (chief, principal, preeminent, primary)
Words meanings and morphology
अक्रोधनः (akrodhanaḥ) - one who is not angry (one who is not angry, free from anger)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akrodhana
akrodhana - not angry, free from anger
Negative compound of 'a' (not) and 'krodhana' (angry).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+krodhana)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - krodhana – angry, prone to anger
adjective (masculine)
From root krudh (to be angry) + ana suffix.
Root: krudh (class 4)
Note: Acts as a noun, 'the non-angry one'.
क्रुध्यताम् (krudhyatām) - among those who are angry
(participle)
Genitive, masculine, plural of krudhyat
krudhyat - being angry, one who is angry
Present Active Participle
From root krudh (to be angry) + śatṛ (present active participle suffix).
Root: krudh (class 4)
Note: Genitive of comparison, 'among X'.
वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
Emphatic particle, post-positive.
विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
(participle)
Nominative, masculine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, special
Past Passive Participle
From vi-śiṣ (to distinguish, specify) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Predicate adjective.
तथा (tathā) - similarly (so, thus, in that manner, similarly)
(indeclinable)
Adverb of manner.
तितिक्षुः (titikṣuḥ) - one who is forbearing (forbearing, patient, tolerant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of titikṣu
titikṣu - patient, forbearing, desirous of bearing
Desiderative noun/adjective
From desiderative stem of root sah (to bear, endure). Equivalent to a nomen agentis for a desiderative verb.
Root: sah (class 1)
Note: Acts as a noun, 'the forbearing one'.
अतितिक्षोः (atitikṣoḥ) - of one who is not forbearing
(adjective)
Genitive, masculine, singular of atitikṣu
atitikṣu - not forbearing, impatient
Desiderative noun/adjective
Negative compound of 'a' (not) and 'titikṣu' (forbearing).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+titikṣu)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - titikṣu – patient, forbearing
adjective (masculine)
Desiderative noun/adjective
From desiderative stem of root sah (to bear, endure).
Root: sah (class 1)
Note: Genitive of comparison, 'than the non-forbearing one'.
विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
(participle)
Nominative, masculine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, special
Past Passive Participle
From vi-śiṣ (to distinguish, specify) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Predicate adjective.
अमानुषात् (amānuṣāt) - than non-humans (from a non-human, than a non-human)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of amānuṣa
amānuṣa - non-human, inhuman
Negative compound of 'a' (not) and 'mānuṣa' (human).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mānuṣa)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - mānuṣa – human, man, pertaining to man
adjective (masculine)
Derived from manu (man).
Note: Ablative of comparison, 'than a non-human'.
मानुषः (mānuṣaḥ) - a human being (mānuṣa) (a human being, human)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, man, pertaining to man
Derived from manu (man).
Note: Subject.
वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
Emphatic particle, post-positive.
विशिष्टः (viśiṣṭaḥ) - superior (distinguished, excellent, superior)
(participle)
Nominative, masculine, singular of viśiṣṭa
viśiṣṭa - distinguished, excellent, superior, special
Past Passive Participle
From vi-śiṣ (to distinguish, specify) + kta (past passive participle suffix).
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Predicate adjective.
तथा (tathā) - likewise (so, thus, in that manner, similarly)
(indeclinable)
Adverb of manner.
अज्ञानात् (ajñānāt) - than an ignorant one (from ignorance, than an ignorant one)
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, unknowing
Negative compound of 'a' (not) and 'jñāna' (knowledge).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñāna)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
From root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Ablative of comparison, 'than ignorance' or 'than an ignorant person'.
ज्ञानवान् (jñānavān) - a knowledgeable person (knowledgeable, wise, possessing knowledge)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñānavat
jñānavat - possessing knowledge, wise, knowledgeable
Derived from jñāna (knowledge) + matup (possessive suffix).
Note: Acts as a noun, 'the knowledgeable one'.
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
Emphatic particle, post-positive.
प्रधानः (pradhānaḥ) - preeminent (chief, principal, preeminent, primary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pradhāna
pradhāna - chief, principal, preeminent, primary; chief thing
From pra-dhā (to place before, to offer) + ana suffix.
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
Note: Predicate adjective.