महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-250, verse-34
सर्वेषां त्वं प्राणिनामन्तकाले कामक्रोधौ सहितौ योजयेथाः ।
एवं धर्मस्त्वामुपैष्यत्यमेयो न चाधर्मं लप्स्यसे तुल्यवृत्तिः ॥३४॥
एवं धर्मस्त्वामुपैष्यत्यमेयो न चाधर्मं लप्स्यसे तुल्यवृत्तिः ॥३४॥
34. sarveṣāṁ tvaṁ prāṇināmantakāle; kāmakrodhau sahitau yojayethāḥ ,
evaṁ dharmastvāmupaiṣyatyameyo; na cādharmaṁ lapsyase tulyavṛttiḥ.
evaṁ dharmastvāmupaiṣyatyameyo; na cādharmaṁ lapsyase tulyavṛttiḥ.
34.
sarveṣām tvaṃ prāṇinām antakāle
kāmakrodhau sahitau yojayethāḥ evam
dharmaḥ tvām upaiṣyati ameyaḥ na
ca adharmam lapsyase tulyavṛttiḥ
kāmakrodhau sahitau yojayethāḥ evam
dharmaḥ tvām upaiṣyati ameyaḥ na
ca adharmam lapsyase tulyavṛttiḥ
34.
tvaṃ antakāle sarveṣām prāṇinām
kāmakrodhau sahitau yojayethāḥ evam
ameyaḥ dharmaḥ tvām upaiṣyati ca
tulyavṛttiḥ adharmam na lapsyase
kāmakrodhau sahitau yojayethāḥ evam
ameyaḥ dharmaḥ tvām upaiṣyati ca
tulyavṛttiḥ adharmam na lapsyase
34.
You (Death) should apply desire and anger together to all beings at the time of their end. By doing so, immeasurable natural law (dharma) will befall you, and you will not incur unrighteousness (adharma) by performing this duty.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
- त्वम् (tvam) - (addressed to Death) (you)
- प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
- अन्तकाले (antakāle) - at the time of end, at the time of death
- कामक्रोधौ (kāmakrodhau) - desire and anger
- सहितौ (sahitau) - accompanied, joined, together
- योजयेथाः (yojayethāḥ) - you should join, you should unite, you should apply
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty (dharma)
- त्वाम् (tvām) - you (accusative)
- उपैष्यति (upaiṣyati) - will approach, will reach, will befall
- अमेयः (ameyaḥ) - immeasurable, incomprehensible
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness, injustice, non-dharma
- लप्स्यसे (lapsyase) - you will obtain, you will get, you will receive
- तुल्यवृत्तिः (tulyavṛttiḥ) - of equal conduct/function, by acting similarly
Words meanings and morphology
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all, of everyone
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
त्वम् (tvam) - (addressed to Death) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living, alive; a living being, creature
अन्तकाले (antakāle) - at the time of end, at the time of death
(noun)
Locative, masculine, singular of antakāla
antakāla - time of end, time of death
Compound type : tatpuruṣa (anta+kāla)
- anta – end, limit, boundary
noun (masculine) - kāla – time, season, period
noun (masculine)
कामक्रोधौ (kāmakrodhau) - desire and anger
(noun)
Accusative, masculine, dual of kāmakrodha
kāmakrodha - desire and anger
Compound type : dvandva (kāma+krodha)
- kāma – desire, wish, love
noun (masculine) - krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
सहितौ (sahitau) - accompanied, joined, together
(adjective)
Accusative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied by, furnished with, joined
Past Passive Participle
from root sah- 'to bear, endure' with suffix -ita
Root: sah (class 1)
Note: (agreeing with kāmakrodhau)
योजयेथाः (yojayethāḥ) - you should join, you should unite, you should apply
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (liṅ) of yojaya
causative stem
from root yuj 'to join', causative form
Root: yuj (class 7)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, intrinsic nature, righteousness, duty (dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
उपैष्यति (upaiṣyati) - will approach, will reach, will befall
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upaiṣyati
Prefix: upa
Root: i (class 2)
अमेयः (ameyaḥ) - immeasurable, incomprehensible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ameya
ameya - immeasurable, unlimited, incomprehensible
Negation 'a-' of 'meya' (measurable, from root mā 'to measure')
Root: mā (class 2)
Note: (agreeing with dharmaḥ)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness, injustice, non-dharma
(noun)
Accusative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, wrong, vice, non-dharma
Negation 'a-' of 'dharma'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - dharma – natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
लप्स्यसे (lapsyase) - you will obtain, you will get, you will receive
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of labh
Root: labh (class 1)
तुल्यवृत्तिः (tulyavṛttiḥ) - of equal conduct/function, by acting similarly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulyavṛtti
tulyavṛtti - having similar conduct/function/nature
Compound type : bahuvrīhi (tulya+vṛtti)
- tulya – equal, similar, like
adjective (masculine) - vṛtti – conduct, function, nature, mode of being
noun (feminine)
Root: vṛt (class 1)
Note: (agreeing with implied 'you')