महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-250, verse-17
तां तथा कुर्वतीं तत्र तपः परमदुश्चरम् ।
पुनरेव महातेजा ब्रह्मा वचनमब्रवीत् ॥१७॥
पुनरेव महातेजा ब्रह्मा वचनमब्रवीत् ॥१७॥
17. tāṁ tathā kurvatīṁ tatra tapaḥ paramaduścaram ,
punareva mahātejā brahmā vacanamabravīt.
punareva mahātejā brahmā vacanamabravīt.
17.
tām tathā kurvatīm tatra tapaḥ paramaduścaram
| punaḥ eva mahātejāḥ brahmā vacanam abravīt
| punaḥ eva mahātejāḥ brahmā vacanam abravīt
17.
punaḥ eva mahātejāḥ brahmā tām tathā tatra
paramaduścaram tapaḥ kurvatīm vacanam abravīt
paramaduścaram tapaḥ kurvatīm vacanam abravīt
17.
To her, who was performing such extremely arduous austerities (tapas) there, the greatly glorious Brahmā again spoke these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - her, that (feminine)
- तथा (tathā) - thus, in that manner
- कुर्वतीम् (kurvatīm) - performing, doing (feminine)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तपः (tapaḥ) - austerity, penance
- परमदुश्चरम् (paramaduścaram) - extremely difficult to perform, most arduous
- पुनः (punaḥ) - again, anew
- एव (eva) - indeed, just, only
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, glorious (masculine nominative)
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- वचनम् (vacanam) - word, speech
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तथा (tathā) - thus, in that manner
(indeclinable)
कुर्वतीम् (kurvatīm) - performing, doing (feminine)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kurvat
kurvat - doing, performing
Present Active Participle
Root: kṛ (class 8)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity, penance
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual heat (tapas)
परमदुश्चरम् (paramaduścaram) - extremely difficult to perform, most arduous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paramaduścara
paramaduścara - extremely difficult to perform, most arduous
Compound type : Karmadhāraya (parama+duścara)
- parama – supreme, highest, most
adjective (masculine) - duścara – difficult to perform, arduous
adjective (masculine)
Prefix: dus
Root: car (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, glorious (masculine nominative)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly glorious, splendid, mighty
Compound type : Bahuvrīhi (mahat+tejas)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - tejas – radiance, glory, power, energy
noun (neuter)
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), prayer, sacred word (brahman)
वचनम् (vacanam) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, utterance
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of brū
Root: brū (class 2)