महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-250, verse-24
ततस्तामब्रवीत्तत्र लोकानां प्रभवाप्ययः ।
किमिदं वर्तते पुत्रि क्रियतां तद्वचो मम ॥२४॥
किमिदं वर्तते पुत्रि क्रियतां तद्वचो मम ॥२४॥
24. tatastāmabravīttatra lokānāṁ prabhavāpyayaḥ ,
kimidaṁ vartate putri kriyatāṁ tadvaco mama.
kimidaṁ vartate putri kriyatāṁ tadvaco mama.
24.
tataḥ tām abravīt tatra lokānām prabhavāpyayaḥ
kim idam vartate putri kriyatām tat vacaḥ mama
kim idam vartate putri kriyatām tat vacaḥ mama
24.
tataḥ tatra lokānām prabhavāpyayaḥ tām abravīt: "putri,
idam kim vartate? mama tat vacaḥ kriyatām.
"
idam kim vartate? mama tat vacaḥ kriyatām.
"
24.
Then, the Lord of the origin and dissolution of all worlds (prabhavāpyayaḥ) spoke to her there: "Daughter (putri), what is this that you are doing? Let my command be followed."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- ताम् (tām) - her, to her
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- तत्र (tatra) - there, in that place
- लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people
- प्रभवाप्ययः (prabhavāpyayaḥ) - epithet for Brahmā (the origin and dissolution (of the worlds))
- किम् (kim) - what?
- इदम् (idam) - this, this here
- वर्तते (vartate) - is occurring, is happening, exists
- पुत्रि (putri) - O daughter
- क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, should be done
- तत् (tat) - that
- वचः (vacaḥ) - word, speech, command
- मम (mama) - my, of me
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
Derived from the pronoun 'tad' with the suffix 'tas'
ताम् (tām) - her, to her
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it, he
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds, of the people
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, folk
प्रभवाप्ययः (prabhavāpyayaḥ) - epithet for Brahmā (the origin and dissolution (of the worlds))
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhavāpyaya
prabhavāpyaya - origin and dissolution, creation and destruction
Compound type : dvandva (prabhava+apyaya)
- prabhava – origin, source, birth, power
noun (masculine) - apyaya – dissolution, destruction, end, disappearance
noun (masculine)
किम् (kim) - what?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, who?, which?
इदम् (idam) - this, this here
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, it
वर्तते (vartate) - is occurring, is happening, exists
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
पुत्रि (putri) - O daughter
(noun)
Vocative, feminine, singular of putrī
putrī - daughter
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done, should be done
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to 'vacaḥ'
वचः (vacaḥ) - word, speech, command
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, declaration
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)