महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-212, verse-34
स्वकर्मयुगपद्भावो दशस्वेतेषु तिष्ठति ।
चित्तमेकादशं विद्धि बुद्धिर्द्वादशमी भवेत् ॥३४॥
चित्तमेकादशं विद्धि बुद्धिर्द्वादशमी भवेत् ॥३४॥
34. svakarmayugapadbhāvo daśasveteṣu tiṣṭhati ,
cittamekādaśaṁ viddhi buddhirdvādaśamī bhavet.
cittamekādaśaṁ viddhi buddhirdvādaśamī bhavet.
34.
sva-karma-yugapad-bhāvaḥ daśasu eteṣu tiṣṭhati
cittam ekādaśam viddhi buddhiḥ dvādaśamī bhavet
cittam ekādaśam viddhi buddhiḥ dvādaśamī bhavet
34.
sva-karma-yugapad-bhāvaḥ eteṣu daśasu tiṣṭhati.
(tvam) cittam ekādaśam viddhi,
(ca) buddhiḥ dvādaśamī bhavet.
(tvam) cittam ekādaśam viddhi,
(ca) buddhiḥ dvādaśamī bhavet.
34.
The simultaneous functioning of their respective actions exists among these ten (senses). Know *citta* (mind-stuff) to be the eleventh, and the intellect (*buddhi*) should be the twelfth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्व-कर्म-युगपद्-भावः (sva-karma-yugapad-bhāvaḥ) - the simultaneous functioning of their respective actions (the state of simultaneous functioning of one's own actions)
- दशसु (daśasu) - in/among the ten
- एतेषु (eteṣu) - among these (ten senses) (in/among these)
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, exists, remains
- चित्तम् (cittam) - mind-stuff (citta) (mind-stuff, consciousness, thought)
- एकादशम् (ekādaśam) - eleventh
- विद्धि (viddhi) - know!, understand!
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect (buddhi) (intellect, understanding, reason)
- द्वादशमी (dvādaśamī) - twelfth
- भवेत् (bhavet) - should be, may be, would be
Words meanings and morphology
स्व-कर्म-युगपद्-भावः (sva-karma-yugapad-bhāvaḥ) - the simultaneous functioning of their respective actions (the state of simultaneous functioning of one's own actions)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sva-karma-yugapad-bhāva
sva-karma-yugapad-bhāva - the state of simultaneous own actions/functions
A complex compound, often interpreted as a Karmadhāraya or Tatpuruṣa, describing the 'state' (bhāva) as 'simultaneous' (yugapat) and related to 'one's own actions' (sva-karma).
Compound type : tatpuruṣa (sva+karma+yugapat+bhāva)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - karma – action, work, function
noun (neuter)
Derived from root kṛ (class 8) 'to do'.
Root: kṛ (class 8) - yugapat – simultaneously, at the same time
indeclinable - bhāva – state, existence, nature, feeling
noun (masculine)
Derived from root bhū (class 1) 'to be'.
Root: bhū (class 1)
दशसु (daśasu) - in/among the ten
(numeral)
एतेषु (eteṣu) - among these (ten senses) (in/among these)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of etas
etas - this, these
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, exists, remains
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of sthā
Present Active
Root sthā (class 1, Parasmaipada). Present tense, 3rd person singular.
Root: sthā (class 1)
चित्तम् (cittam) - mind-stuff (citta) (mind-stuff, consciousness, thought)
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
Derived from root cit (class 1) 'to perceive, know'.
Root: cit (class 1)
एकादशम् (ekādaśam) - eleventh
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ekādaśa
ekādaśa - eleventh
विद्धि (viddhi) - know!, understand!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of vid
Imperative Active
Root vid (class 2, Parasmaipada). Imperative mood, 2nd person singular.
Root: vid (class 2)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect (buddhi) (intellect, understanding, reason)
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception
Derived from root budh (class 1) 'to know, to awaken'.
Root: budh (class 1)
द्वादशमी (dvādaśamī) - twelfth
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvādaśamī
dvādaśamī - twelfth
Feminine form of dvādaśama.
भवेत् (bhavet) - should be, may be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
Root bhū (class 1, Parasmaipada). Optative mood, 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)