महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-161, verse-29
कामेन युक्ता ऋषयस्तपस्येव समाहिताः ।
पलाशफलमूलाशा वायुभक्षाः सुसंयताः ॥२९॥
पलाशफलमूलाशा वायुभक्षाः सुसंयताः ॥२९॥
29. kāmena yuktā ṛṣayastapasyeva samāhitāḥ ,
palāśaphalamūlāśā vāyubhakṣāḥ susaṁyatāḥ.
palāśaphalamūlāśā vāyubhakṣāḥ susaṁyatāḥ.
29.
kāmena yuktāḥ ṛṣayaḥ tapasi eva samāhitāḥ
palāśaphalamūlāśāḥ vāyubhakṣāḥ susaṃyatāḥ
palāśaphalamūlāśāḥ vāyubhakṣāḥ susaṃyatāḥ
29.
kāmena yuktāḥ ṛṣayaḥ tapasi eva samāhitāḥ
palāśaphalamūlāśāḥ vāyubhakṣāḥ susaṃyatāḥ
palāśaphalamūlāśāḥ vāyubhakṣāḥ susaṃyatāḥ
29.
Even sages, who are imbued with desire (kāma) while deeply absorbed in spiritual austerities (tapas), those who subsist on the fruits and roots of the Palāśa tree, or even on air, and who are profoundly self-controlled—even such individuals are fundamentally driven by desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कामेन (kāmena) - propelled by or associated with desire (kāma) (by desire, with desire)
- युक्ताः (yuktāḥ) - endowed or characterized by (joined, united, endowed, associated)
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - ancient wise men, ascetics (sages, seers)
- तपसि (tapasi) - in their spiritual practices or severe self-discipline (in austerity, in penance)
- एव (eva) - even, truly (indeed, just, only, even)
- समाहिताः (samāhitāḥ) - deeply focused or absorbed (concentrated, absorbed, composed, established)
- पलाशफलमूलाशाः (palāśaphalamūlāśāḥ) - subsisting on a diet of palāśa tree fruits and roots (whose food is the fruits and roots of the palāśa tree)
- वायुभक्षाः (vāyubhakṣāḥ) - those who subsist purely on air (whose food is air, living on air)
- सुसंयताः (susaṁyatāḥ) - profoundly self-controlled (well-restrained, highly controlled)
Words meanings and morphology
कामेन (kāmena) - propelled by or associated with desire (kāma) (by desire, with desire)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, pleasure, love
From √kam (to desire).
Root: kam (class 1)
युक्ताः (yuktāḥ) - endowed or characterized by (joined, united, endowed, associated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yukta
yukta - joined, united, endowed with, engaged in, appropriate, concentrated
Past Passive Participle
From √yuj (to join, unite).
Root: yuj (class 7)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - ancient wise men, ascetics (sages, seers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - a seer, inspired poet, sage, ascetic
Note: Subject of the implied verb (are).
तपसि (tapasi) - in their spiritual practices or severe self-discipline (in austerity, in penance)
(noun)
Locative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, asceticism, penance, spiritual austerity
From √tap (to heat, to perform austerity).
Root: tap (class 1)
एव (eva) - even, truly (indeed, just, only, even)
(indeclinable)
Particle used for emphasis.
Note: Emphasizes `tapasi`.
समाहिताः (samāhitāḥ) - deeply focused or absorbed (concentrated, absorbed, composed, established)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāhita
samāhita - concentrated, absorbed, composed, established, placed, collected
Past Passive Participle
From √dhā (to place) with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
पलाशफलमूलाशाः (palāśaphalamūlāśāḥ) - subsisting on a diet of palāśa tree fruits and roots (whose food is the fruits and roots of the palāśa tree)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of palāśaphalamūlāśa
palāśaphalamūlāśa - whose food is palāśa fruits and roots
Complex Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (palāśa+phala+mūla+āśa)
- palāśa – Butea monosperma (a tree), leaf
noun (neuter) - phala – fruit, result
noun (neuter) - mūla – root, origin, basis
noun (neuter) - āśa – eating, consuming; food (often as a final member of a compound)
noun (masculine)
From √aś (to eat).
Root: aś (class 5)
Note: Predicate adjective describing `ṛṣayaḥ`.
वायुभक्षाः (vāyubhakṣāḥ) - those who subsist purely on air (whose food is air, living on air)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vāyubhakṣa
vāyubhakṣa - eating air, subsisting on air
Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrīhi (vāyu+bhakṣa)
- vāyu – wind, air, a wind-god
noun (masculine) - bhakṣa – food, eating, feeder (often as a final member of a compound)
noun (masculine)
From √bhakṣ (to eat).
Root: bhakṣ (class 1)
Note: Predicate adjective describing `ṛṣayaḥ`.
सुसंयताः (susaṁyatāḥ) - profoundly self-controlled (well-restrained, highly controlled)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of susaṃyata
susaṁyata - well-restrained, very self-controlled, perfectly subdued
Past Passive Participle with intensifier.
Compound of su- (good, well) and saṃyata (restrained).
Compound type : Karmadhāraya (su+saṃyata)
- su – good, well, easily, very
indeclinable
Prefix used as an intensifier. - saṃyata – restrained, controlled, disciplined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √yam (to restrain) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
Note: Predicate adjective describing `ṛṣayaḥ`.