महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-161, verse-17
अर्थार्थिनः सन्ति केचिदपरे स्वर्गकाङ्क्षिणः ।
कुलप्रत्यागमाश्चैके स्वं स्वं मार्गमनुष्ठिताः ॥१७॥
कुलप्रत्यागमाश्चैके स्वं स्वं मार्गमनुष्ठिताः ॥१७॥
17. arthārthinaḥ santi kecidapare svargakāṅkṣiṇaḥ ,
kulapratyāgamāścaike svaṁ svaṁ mārgamanuṣṭhitāḥ.
kulapratyāgamāścaike svaṁ svaṁ mārgamanuṣṭhitāḥ.
17.
arthārthinaḥ santi kecit apare svargakāṅkṣiṇaḥ
kulapratyāgamāḥ ca eke svam svam mārgam anuṣṭhitāḥ
kulapratyāgamāḥ ca eke svam svam mārgam anuṣṭhitāḥ
17.
kecit arthārthinaḥ santi apare svargakāṅkṣiṇaḥ ca
eke kulapratyāgamāḥ svam svam mārgam anuṣṭhitāḥ
eke kulapratyāgamāḥ svam svam mārgam anuṣṭhitāḥ
17.
Some there are who seek worldly aims, and others who desire heaven. Still others, maintaining their family traditions, follow their own respective paths.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्थार्थिनः (arthārthinaḥ) - seekers of wealth/material aims/purpose
- सन्ति (santi) - they are, exist
- केचित् (kecit) - some, certain ones
- अपरे (apare) - others, some others
- स्वर्गकाङ्क्षिणः (svargakāṅkṣiṇaḥ) - those desiring heaven
- कुलप्रत्यागमाः (kulapratyāgamāḥ) - those who return to their family, those who maintain family traditions
- च (ca) - and, also
- एके (eke) - some, certain ones
- स्वम् (svam) - their own, one's own
- स्वम् (svam) - their own, one's own (emphatic repetition)
- मार्गम् (mārgam) - path, way, course
- अनुष्ठिताः (anuṣṭhitāḥ) - following, adhering to, established in, performing
Words meanings and morphology
अर्थार्थिनः (arthārthinaḥ) - seekers of wealth/material aims/purpose
(adjective)
Nominative, masculine, plural of arthārthin
arthārthin - seeking wealth/purpose/object
Compound type : Tatpuruṣa (artha+arthin)
- artha – purpose, object, wealth
noun (masculine) - arthin – seeker, desirous of
adjective (masculine)
Derived from root ARTH (to request, to strive for)
Root: arth (class 10)
सन्ति (santi) - they are, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
केचित् (kecit) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kaścid
kaścid - someone, certain one (from kim + cid)
अपरे (apare) - others, some others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
स्वर्गकाङ्क्षिणः (svargakāṅkṣiṇaḥ) - those desiring heaven
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svargakāṅkṣin
svargakāṅkṣin - desirous of heaven
Compound type : Tatpuruṣa (svarga+kāṅkṣin)
- svarga – heaven, celestial world
noun (masculine) - kāṅkṣin – desirous of, longing for
adjective (masculine)
Derived from root KĀKṢ (to desire)
Root: kākṣ (class 1)
कुलप्रत्यागमाः (kulapratyāgamāḥ) - those who return to their family, those who maintain family traditions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kulapratyāgama
kulapratyāgama - one who has returned to his family or tradition, maintaining family customs
Compound type : Bahuvrīhi (kula+pratyāgama)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - pratyāgama – return, coming back
noun (masculine)
From root GAM (to go) with prefixes PRATI-Ā
Prefixes: prati+ā
Root: gam (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एके (eke) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of eka
eka - one, a certain, some
स्वम् (svam) - their own, one's own
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - own, one's own
स्वम् (svam) - their own, one's own (emphatic repetition)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - own, one's own
मार्गम् (mārgam) - path, way, course
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, way, road, course
अनुष्ठिताः (anuṣṭhitāḥ) - following, adhering to, established in, performing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anuṣṭhita
anuṣṭhita - followed, performed, established, practiced
Past Passive Participle
From root STHĀ (to stand) with prefix ANU.
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)