महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-161, verse-16
काषायवसनाश्चान्ये श्मश्रुला ह्रीसुसंवृताः ।
विद्वांसश्चैव शान्ताश्च मुक्ताः सर्वपरिग्रहैः ॥१६॥
विद्वांसश्चैव शान्ताश्च मुक्ताः सर्वपरिग्रहैः ॥१६॥
16. kāṣāyavasanāścānye śmaśrulā hrīsusaṁvṛtāḥ ,
vidvāṁsaścaiva śāntāśca muktāḥ sarvaparigrahaiḥ.
vidvāṁsaścaiva śāntāśca muktāḥ sarvaparigrahaiḥ.
16.
kāṣāyavasanāḥ ca anye śmaśrulāḥ hrīsusavṛtāḥ
vidvāṃsaḥ ca eva śāntāḥ ca muktāḥ sarvaparigrahaiḥ
vidvāṃsaḥ ca eva śāntāḥ ca muktāḥ sarvaparigrahaiḥ
16.
anye ca kāṣāyavasanāḥ śmaśrulāḥ hrīsusavṛtāḥ
vidvāṃsaḥ ca eva śāntāḥ ca sarvaparigrahaiḥ muktāḥ
vidvāṃsaḥ ca eva śāntāḥ ca sarvaparigrahaiḥ muktāḥ
16.
And others, wearing saffron robes, bearded, and well-covered with modesty, who are learned and peaceful, are liberated (mokṣa) from all possessions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काषायवसनाः (kāṣāyavasanāḥ) - wearing saffron robes
- च (ca) - and, also
- अन्ये (anye) - others
- श्मश्रुलाः (śmaśrulāḥ) - bearded
- ह्रीसुसवृताः (hrīsusavṛtāḥ) - well-covered with modesty, modest
- विद्वांसः (vidvāṁsaḥ) - learned ones, wise persons
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only
- शान्ताः (śāntāḥ) - peaceful, tranquil, calm
- च (ca) - and, also
- मुक्ताः (muktāḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, free)
- सर्वपरिग्रहैः (sarvaparigrahaiḥ) - from all possessions/attachments
Words meanings and morphology
काषायवसनाः (kāṣāyavasanāḥ) - wearing saffron robes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāṣāyavasana
kāṣāyavasana - wearing a saffron garment
Compound type : Bahuvrīhi (kāṣāya+vasana)
- kāṣāya – reddish-brown, saffron-colored
adjective (neuter) - vasana – garment, clothes
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
श्मश्रुलाः (śmaśrulāḥ) - bearded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śmaśrula
śmaśrula - bearded
ह्रीसुसवृताः (hrīsusavṛtāḥ) - well-covered with modesty, modest
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hrīsusavṛta
hrīsusavṛta - well-covered with modesty, very modest
Compound type : Bahuvrīhi (hrī+su+saṃvṛta)
- hrī – modesty, shame
noun (feminine) - su – well, good
indeclinable - saṃvṛta – covered, concealed, well-behaved
verbal derivative (masculine)
Past Passive Participle
From root VṚ (to cover) with prefix SAM
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
विद्वांसः (vidvāṁsaḥ) - learned ones, wise persons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidvat
vidvat - learned, wise
Present Active Participle
From root VID (to know), 2nd class
Root: vid (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
शान्ताः (śāntāḥ) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, appeased
Past Passive Participle
From root ŚAM (to be quiet, calm)
Root: śam (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मुक्ताः (muktāḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, free)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mukta
mukta - liberated, released, free (mokṣa)
Past Passive Participle
From root MUC (to release)
Root: muc (class 6)
सर्वपरिग्रहैः (sarvaparigrahaiḥ) - from all possessions/attachments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvaparigraha
sarvaparigraha - all possessions, all attachments
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+parigraha)
- sarva – all, every
pronoun (masculine) - parigraha – possession, property, acceptance
noun (masculine)
Prefix: pari