योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-49, verse-8
रूपालोकनमात्रं हि शून्यमेव जगत्स्थितम् ।
खे विचित्रमणिव्यूहकरजालमिवोत्थितम् ॥ ८ ॥
खे विचित्रमणिव्यूहकरजालमिवोत्थितम् ॥ ८ ॥
rūpālokanamātraṃ hi śūnyameva jagatsthitam ,
khe vicitramaṇivyūhakarajālamivotthitam 8
khe vicitramaṇivyūhakarajālamivotthitam 8
8.
rūpālokanamātram hi śūnyam eva jagat sthitam
khe vicitramaṇivyūhakarajālam iva utthitam
khe vicitramaṇivyūhakarajālam iva utthitam
8.
jagat rūpālokanamātram hi śūnyam eva sthitam,
(tat) khe vicitramaṇivyūhakarajālam iva utthitam
(tat) khe vicitramaṇivyūhakarajālam iva utthitam
8.
The world, existing merely as a collection of perceived forms, is indeed utterly empty. It is like a network of rays emanating from an array of wondrous jewels, manifested in the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रूपालोकनमात्रम् (rūpālokanamātram) - merely by perceiving forms, only by the perception of forms
- हि (hi) - indeed, surely, certainly
- शून्यम् (śūnyam) - empty, void, non-existent
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- जगत् (jagat) - world, universe
- स्थितम् (sthitam) - situated, existing, standing
- खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
- विचित्रमणिव्यूहकरजालम् (vicitramaṇivyūhakarajālam) - a network of rays from an array of various jewels
- इव (iva) - like, as if, similar to
- उत्थितम् (utthitam) - arisen, manifested, appeared
Words meanings and morphology
रूपालोकनमात्रम् (rūpālokanamātram) - merely by perceiving forms, only by the perception of forms
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpālokanamātra
rūpālokanamātra - merely perceiving forms, only the perception of forms
Compound type : tatpurusha (rūpālokana+mātra)
- rūpālokana – perception of forms, seeing of forms
noun (neuter) - mātra – only, mere, no more than
indeclinable (neuter)
हि (hi) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
शून्यम् (śūnyam) - empty, void, non-existent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śūnya
śūnya - empty, void, non-existent, zero
Root: śū
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
present active participle
Derived from root gam 'to go' with suffix -at
Root: gam (class 1)
स्थितम् (sthitam) - situated, existing, standing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing, firm
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, zero
विचित्रमणिव्यूहकरजालम् (vicitramaṇivyūhakarajālam) - a network of rays from an array of various jewels
(noun)
Nominative, neuter, singular of vicitramaṇivyūhakarajāla
vicitramaṇivyūhakarajāla - a network of rays from an array of various jewels
Compound type : tatpurusha (vicitramaṇivyūhakara+jāla)
- vicitramaṇivyūhakara – rays from an array of wondrous jewels
noun (neuter) - jāla – net, network, collection
noun (neuter)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
उत्थितम् (utthitam) - arisen, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of utthita
utthita - risen, stood up, manifested, appeared
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with upasarga ut-
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)