Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,23

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-23, verse-17

न स्फुरन्ति विचारेषु प्रज्वलन्त्यनुभूतिषु ।
न त्रस्यन्ति दुराचारादश्मयन्त्रमया इव ॥ १७ ॥
na sphuranti vicāreṣu prajvalantyanubhūtiṣu ,
na trasyanti durācārādaśmayantramayā iva 17
17. na sphuranti vicāreṣu prajvalanti anubhūtiṣu
| na trasyanti durācārāt aśmayantramayāḥ iva
17. vicāreṣu na sphuranti,
anubhūtiṣu prajvalanti durācārāt na trasyanti,
aśmayantramayāḥ iva
17. They do not manifest in thoughtful deliberation but rather burn brightly in (mere emotional) experiences. They are not afraid of immoral conduct, behaving as if they were made of stone-machines.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • स्फुरन्ति (sphuranti) - they manifest, they shine (intellectually) (they flash, they tremble, they appear)
  • विचारेषु (vicāreṣu) - in rational thought or deliberation (in thoughts, in considerations, in investigations)
  • प्रज्वलन्ति (prajvalanti) - they are active or intense (in experiences) (they blaze forth, they burn brightly)
  • अनुभूतिषु (anubhūtiṣu) - in raw, often emotional, experiences rather than rational thought (in experiences, in perceptions, in feelings)
  • (na) - not, no
  • त्रस्यन्ति (trasyanti) - they are afraid (of consequences of bad conduct) (they tremble, they are terrified, they fear)
  • दुराचारात् (durācārāt) - from bad conduct, from evil practice, from misconduct
  • अश्मयन्त्रमयाः (aśmayantramayāḥ) - as if devoid of feeling, unyielding like machines made of stone (made of stone machines, like stone-machines)
  • इव (iva) - like, as, as it were

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
स्फुरन्ति (sphuranti) - they manifest, they shine (intellectually) (they flash, they tremble, they appear)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of sphur
Present Indicative
3rd person plural, active voice
Root: sphur (class 6)
विचारेषु (vicāreṣu) - in rational thought or deliberation (in thoughts, in considerations, in investigations)
(noun)
Locative, masculine, plural of vicāra
vicāra - thought, consideration, investigation, deliberation, doubt
Derived from root car (to move) with prefix vi- and suffix -a.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
प्रज्वलन्ति (prajvalanti) - they are active or intense (in experiences) (they blaze forth, they burn brightly)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of prajval
Present Indicative
3rd person plural, active voice. Root jval (to burn) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
अनुभूतिषु (anubhūtiṣu) - in raw, often emotional, experiences rather than rational thought (in experiences, in perceptions, in feelings)
(noun)
Locative, feminine, plural of anubhūti
anubhūti - experience, perception, feeling, apprehension
Derived from root bhū (to be) with prefix anu- and suffix -ti.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
त्रस्यन्ति (trasyanti) - they are afraid (of consequences of bad conduct) (they tremble, they are terrified, they fear)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of tras
Present Indicative
3rd person plural, active voice
Root: tras (class 4)
दुराचारात् (durācārāt) - from bad conduct, from evil practice, from misconduct
(noun)
Ablative, masculine, singular of durācāra
durācāra - bad conduct, evil practice, misconduct
Compound type : tatpuruṣa (dus+ācāra)
  • dus – bad, evil, difficult
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty or badness.
  • ācāra – conduct, practice, custom
    noun (masculine)
    Derived from root car (to move) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: car (class 1)
Note: Takes ablative case with 'tras' meaning 'to fear from'.
अश्मयन्त्रमयाः (aśmayantramayāḥ) - as if devoid of feeling, unyielding like machines made of stone (made of stone machines, like stone-machines)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aśmayantramaya
aśmayantramaya - made of stone-machines, stone-machine-like
Suffix -maya indicates 'made of' or 'consisting of'.
Compound type : tatpuruṣa (aśman+yantra+maya)
  • aśman – stone, rock
    noun (masculine)
  • yantra – machine, instrument, device
    noun (neuter)
    Derived from root yam (to control).
    Root: yam (class 1)
  • maya – made of, consisting of, full of
    suffix
    Kṛt suffix -maya forms adjectives.
Note: Adjective agreeing with the implied subject (jantavaḥ).
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)