योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-115, verse-28
कट्वम्ललवणं तिक्तममृष्टं मृष्टमुत्तमम् ।
अधमं योऽत्ति साम्येन महाभोक्ता स उच्यते ॥ २८ ॥
अधमं योऽत्ति साम्येन महाभोक्ता स उच्यते ॥ २८ ॥
kaṭvamlalavaṇaṃ tiktamamṛṣṭaṃ mṛṣṭamuttamam ,
adhamaṃ yo'tti sāmyena mahābhoktā sa ucyate 28
adhamaṃ yo'tti sāmyena mahābhoktā sa ucyate 28
28.
kaṭvamlalavaṇam tiktam amṛṣṭam mṛṣṭam uttamam
adhamam yaḥ atti sāmyena mahābhoktā saḥ ucyate
adhamam yaḥ atti sāmyena mahābhoktā saḥ ucyate
28.
yaḥ sāmyena kaṭvamlalavaṇam tiktam amṛṣṭam mṛṣṭam
uttamam adhamam atti saḥ mahābhoktā ucyate
uttamam adhamam atti saḥ mahābhoktā ucyate
28.
He who, with equanimity, consumes food that is pungent, sour, salty, bitter, unpalatable, palatable, excellent, or inferior, he is called a great enjoyer (mahābhoktā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कट्वम्ललवणम् (kaṭvamlalavaṇam) - food that is pungent, sour, and salty (pungent, sour, and salty)
- तिक्तम् (tiktam) - food that is bitter (bitter, pungent)
- अमृष्टम् (amṛṣṭam) - food that is unpalatable (unpalatable, uncleaned, not purified)
- मृष्टम् (mṛṣṭam) - food that is palatable (palatable, cleaned, purified)
- उत्तमम् (uttamam) - food that is excellent (excellent, best, highest)
- अधमम् (adhamam) - food that is inferior (inferior, worst, lowest)
- यः (yaḥ) - who, which
- अत्ति (atti) - eats, consumes
- साम्येन (sāmyena) - with equanimity, impartiality, equality
- महाभोक्ता (mahābhoktā) - one who experiences all without attachment or distinction (great enjoyer, great experiencer)
- सः (saḥ) - he, that
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
Words meanings and morphology
कट्वम्ललवणम् (kaṭvamlalavaṇam) - food that is pungent, sour, and salty (pungent, sour, and salty)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kaṭvamlalavaṇa
kaṭvamlalavaṇa - pungent-sour-salty (taste)
Compound type : dvandva (kaṭu+amla+lavaṇa)
- kaṭu – pungent, sharp, bitter
adjective - amla – sour, acid
adjective - lavaṇa – salty
adjective
Note: Refers to food implicitly
तिक्तम् (tiktam) - food that is bitter (bitter, pungent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tikta
tikta - bitter, pungent
Past Passive Participle
from root 'tij' (to be sharp), or a direct adjective
Root: tij (class 7)
Note: Refers to food implicitly
अमृष्टम् (amṛṣṭam) - food that is unpalatable (unpalatable, uncleaned, not purified)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of amṛṣṭa
amṛṣṭa - unpalatable, uncleaned, unpurified, crude
compound of 'a' (negation) and 'mṛṣṭa' (palatable)
Compound type : tatpuruṣa (a+mṛṣṭa)
- a – not, non-
indeclinable - mṛṣṭa – palatable, clean, purified, delicious
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root 'mṛj' (to clean, to rub)
Root: mṛj (class 2)
Note: Refers to food implicitly
मृष्टम् (mṛṣṭam) - food that is palatable (palatable, cleaned, purified)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mṛṣṭa
mṛṣṭa - palatable, clean, purified, delicious
Past Passive Participle
from root 'mṛj' (to clean, to rub)
Root: mṛj (class 2)
Note: Refers to food implicitly
उत्तमम् (uttamam) - food that is excellent (excellent, best, highest)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - best, excellent, highest, principal
Note: Refers to food implicitly
अधमम् (adhamam) - food that is inferior (inferior, worst, lowest)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adhama
adhama - lowest, inferior, worst, vile
Note: Refers to food implicitly
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
अत्ति (atti) - eats, consumes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ad
Root: ad (class 2)
साम्येन (sāmyena) - with equanimity, impartiality, equality
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sāmya
sāmya - equanimity, impartiality, equality, likeness
derived from 'sama' (equal) with suffix 'ya'
महाभोक्ता (mahābhoktā) - one who experiences all without attachment or distinction (great enjoyer, great experiencer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhoktṛ
mahābhoktṛ - great enjoyer, great consumer, supreme experiencer
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhoktṛ)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhoktṛ – enjoyer, experiencer, consumer
noun (masculine)
agent noun
agent noun from root 'bhuj' (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)