योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-115, verse-6
भृङ्गीश उवाच ।
भगवन्देवदेवेश सर्वज्ञ परमेश्वर ।
यदहं परिपृच्छामि कृपया तद्वदाशु मे ॥ ६ ॥
भगवन्देवदेवेश सर्वज्ञ परमेश्वर ।
यदहं परिपृच्छामि कृपया तद्वदाशु मे ॥ ६ ॥
bhṛṅgīśa uvāca ,
bhagavandevadeveśa sarvajña parameśvara ,
yadahaṃ paripṛcchāmi kṛpayā tadvadāśu me 6
bhagavandevadeveśa sarvajña parameśvara ,
yadahaṃ paripṛcchāmi kṛpayā tadvadāśu me 6
6.
bhṛṅgīśaḥ uvāca bhagavan devadeveśa sarvajña
parameśvara yat aham paripṛcchāmi kṛpayā tad vada āśu me
parameśvara yat aham paripṛcchāmi kṛpayā tad vada āśu me
6.
bhṛṅgīśaḥ uvāca bhagavan devadeveśa sarvajña
parameśvara yat aham paripṛcchāmi kṛpayā me āśu vada
parameśvara yat aham paripṛcchāmi kṛpayā me āśu vada
6.
Bhṛṅgīśa said: O Worshipful One, Lord of lords, Omniscient One, Supreme Lord, please quickly tell me, with compassion, what I ask.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भृङ्गीशः (bhṛṅgīśaḥ) - Bhṛṅgīśa
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- भगवन् (bhagavan) - O Lord, O Worshipful one
- देवदेवेश (devadeveśa) - O Lord of gods
- सर्वज्ञ (sarvajña) - O Omniscient one
- परमेश्वर (parameśvara) - O Supreme Lord
- यत् (yat) - what, which
- अहम् (aham) - I
- परिपृच्छामि (paripṛcchāmi) - I ask, I inquire
- कृपया (kṛpayā) - by compassion, kindly
- तद् (tad) - that
- वद (vada) - tell, speak
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- मे (me) - to me, for me
Words meanings and morphology
भृङ्गीशः (bhṛṅgīśaḥ) - Bhṛṅgīśa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhṛṅgīśa
bhṛṅgīśa - Bhṛṅgīśa (a devotee of Śiva).
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense form (lit lakāra).
Root: vac (class 2)
भगवन् (bhagavan) - O Lord, O Worshipful one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - adorable, worshipful, divine, prosperous, glorious; a respectful address.
देवदेवेश (devadeveśa) - O Lord of gods
(noun)
Vocative, masculine, singular of devadeveśa
devadeveśa - lord of the gods, chief of the gods; a title for Śiva or Viṣṇu.
Compound type : tatpuruṣa (deva+deva+īśa)
- deva – god, deity.
noun (masculine) - deva – god, deity.
noun (masculine) - īśa – lord, master, ruler.
noun (masculine)
सर्वज्ञ (sarvajña) - O Omniscient one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sarvajña
sarvajña - omniscient, all-knowing.
Compound type : tatpuruṣa (sarva+jña)
- sarva – all, every, whole.
pronoun (masculine) - jña – knowing, understanding.
adjective (masculine)
परमेश्वर (parameśvara) - O Supreme Lord
(noun)
Vocative, masculine, singular of parameśvara
parameśvara - Supreme Lord, highest ruler; a title for Śiva or Viṣṇu.
Compound type : karmadhāraya (parama+īśvara)
- parama – supreme, highest, excellent.
adjective (masculine) - īśvara – lord, master, ruler.
noun (masculine)
यत् (yat) - what, which
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun).
परिपृच्छामि (paripṛcchāmi) - I ask, I inquire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pariprach
Present tense form (laṭ lakāra).
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
कृपया (kṛpayā) - by compassion, kindly
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṛpā
kṛpā - compassion, pity, mercy, grace.
तद् (tad) - that
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it, this.
वद (vada) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Imperative tense form (loṭ lakāra).
Root: vad (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - me, to me, for me (first person pronoun).