योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-115, verse-25
जरा मरणमापच्च राज्ये दारिद्र्यमेव च ।
रम्यमित्येव यो वेत्ति महाभोक्ता स उच्यते ॥ २५ ॥
रम्यमित्येव यो वेत्ति महाभोक्ता स उच्यते ॥ २५ ॥
jarā maraṇamāpacca rājye dāridryameva ca ,
ramyamityeva yo vetti mahābhoktā sa ucyate 25
ramyamityeva yo vetti mahābhoktā sa ucyate 25
25.
jarā maraṇam āpat ca rājye dāridryam eva ca
ramyam iti eva yaḥ vetti mahābhoktā saḥ ucyate
ramyam iti eva yaḥ vetti mahābhoktā saḥ ucyate
25.
yaḥ jarā maraṇam āpat ca rājye dāridryam eva
ca ramyam iti eva vetti saḥ mahābhoktā ucyate
ca ramyam iti eva vetti saḥ mahābhoktā ucyate
25.
He who truly regards old age, death, misfortune, and even poverty in a kingdom as delightful, is called the great enjoyer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जरा (jarā) - old age, decrepitude
- मरणम् (maraṇam) - death, dying, demise
- आपत् (āpat) - calamity, misfortune, distress
- च (ca) - and, also, moreover
- राज्ये (rājye) - in a kingdom, in a state
- दारिद्र्यम् (dāridryam) - poverty, indigence, destitution
- एव (eva) - indeed, certainly, even, only
- च (ca) - and, also, moreover
- रम्यम् (ramyam) - delightful, charming, pleasant
- इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation/thought
- एव (eva) - indeed, certainly, even, only
- यः (yaḥ) - who, he who
- वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
- महाभोक्ता (mahābhoktā) - great enjoyer, great experiencer
- सः (saḥ) - he, that
- उच्यते (ucyate) - is called, is said, is spoken
Words meanings and morphology
जरा (jarā) - old age, decrepitude
(noun)
Nominative, feminine, singular of jarā
jarā - old age, decrepitude, decay
From root 'jṛ' (to grow old).
Root: jṛ (class 1)
मरणम् (maraṇam) - death, dying, demise
(noun)
Nominative, neuter, singular of maraṇa
maraṇa - death, dying, demise
From root 'mṛ' (to die).
Root: mṛ (class 6)
आपत् (āpat) - calamity, misfortune, distress
(noun)
Nominative, feminine, singular of āpad
āpad - calamity, misfortune, distress, adversity
From root 'pad' (to go, fall) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
राज्ये (rājye) - in a kingdom, in a state
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, state
Derived from 'rājan' (king).
दारिद्र्यम् (dāridryam) - poverty, indigence, destitution
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāridrya
dāridrya - poverty, indigence, destitution, want
From 'daridra' (poor).
एव (eva) - indeed, certainly, even, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes 'dāridryam'.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
रम्यम् (ramyam) - delightful, charming, pleasant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ramya
ramya - delightful, charming, pleasant, beautiful, enjoyable
Gerundive / Future Passive Participle
From root 'ram' (to delight). Means 'that which is to be delighted in'.
Root: ram (class 1)
Note: Predicate adjective for the list of hardships.
इति (iti) - thus, in this manner, marking quotation/thought
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, even, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes the preceding thought/statement.
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
Note: Relative pronoun, subject of 'vetti'.
वेत्ति (vetti) - knows, perceives, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vetti
Present active indicative
From root 'vid' (to know), 'vetti' is the irregular present 3rd person singular form.
Root: vid (class 2)
महाभोक्ता (mahābhoktā) - great enjoyer, great experiencer
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhoktṛ
mahābhoktṛ - great enjoyer/experiencer, one who greatly partakes
Compound of 'mahā' (great) and 'bhoktṛ' (enjoyer/experiencer). 'bhoktṛ' is an agent noun from root 'bhuj'.
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhoktṛ)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine)
Stem form of 'mahat' (great). - bhoktṛ – enjoyer, experiencer, consumer, feeder
noun (masculine)
Agent noun
From root 'bhuj' (to enjoy, eat) with the suffix '-tṛ'.
Root: bhuj (class 7)
Note: Predicate nominative for 'saḥ'.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it (demonstrative pronoun, often used as 3rd person pronoun)
Note: Correlative pronoun for 'yaḥ'.
उच्यते (ucyate) - is called, is said, is spoken
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of ucyate
Present passive indicative
From root 'vac' (to speak) in the passive voice, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)