Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,115

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-115, verse-2

श्रीराम उवाच ।
किमुच्यते महाकर्ता महात्यागी किमुच्यते ।
किमुच्यते महाभोक्ता सम्यक्कथय मे प्रभो ॥ २ ॥
śrīrāma uvāca ,
kimucyate mahākartā mahātyāgī kimucyate ,
kimucyate mahābhoktā samyakkathaya me prabho 2
2. śrīrāmaḥ uvāca kim ucyate mahā-kartā mahā-tyāgī kim
ucyate kim ucyate mahā-bhoktā samyak kathaya me prabho
2. śrīrāmaḥ uvāca.
prabho! mahākartā kim ucyate? mahātyāgī kim ucyate? mahābhoktā kim ucyate? etat sarvam me samyak kathaya.
2. Shri Rāma said: Why is one called a 'great doer'? Why is one called a 'great renunciant'? And why is one called a 'great enjoyer'? Please explain this clearly to me, O Lord (prabhu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीरामः (śrīrāmaḥ) - Shri Rāma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • किम् (kim) - what? why?
  • उच्यते (ucyate) - is said, is called
  • महाकर्ता (mahākartā) - great doer
  • महात्यागी (mahātyāgī) - great renunciant, great abandoner
  • किम् (kim) - what? why?
  • उच्यते (ucyate) - is said, is called
  • किम् (kim) - what? why?
  • उच्यते (ucyate) - is said, is called
  • महाभोक्ता (mahābhoktā) - great enjoyer
  • सम्यक् (samyak) - properly, correctly, completely
  • कथय (kathaya) - explain, tell, relate
  • मे (me) - to me, my
  • प्रभो (prabho) - O Lord! O Master!

Words meanings and morphology

श्रीरामः (śrīrāmaḥ) - Shri Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Lord Rāma, revered Rāma (name of a king/deity)
Compound of śrī and rāma
Compound type : karmadhāraya (śrī+rāma)
  • śrī – auspicious, glorious, holy
    adjective
  • rāma – Rāma (the hero of the Rāmāyaṇa)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
Note: Used here adverbially 'why?'
उच्यते (ucyate) - is said, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vac
Root: vac (class 2)
महाकर्ता (mahākartā) - great doer
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākartṛ
mahākartṛ - great doer, great agent
Compound of mahā and kartṛ
Compound type : karmadhāraya (mahā+kartṛ)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • kartṛ – doer, agent, creator
    noun (masculine)
    From root kṛ- 'to do, make'
    Root: kṛ (class 8)
महात्यागी (mahātyāgī) - great renunciant, great abandoner
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātyāgin
mahātyāgin - great renunciant, great abandoner
Compound of mahā and tyāgin
Compound type : karmadhāraya (mahā+tyāgin)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • tyāgin – renouncer, abandoner, giver up
    noun (masculine)
    From root tyaj- 'to abandon'
    Root: tyaj (class 1)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
Note: Used here adverbially 'why?'
उच्यते (ucyate) - is said, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vac
Root: vac (class 2)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
Note: Used here adverbially 'why?'
उच्यते (ucyate) - is said, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vac
Root: vac (class 2)
महाभोक्ता (mahābhoktā) - great enjoyer
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhoktṛ
mahābhoktṛ - great enjoyer, great experiencer
Compound of mahā and bhoktṛ
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhoktṛ)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bhoktṛ – enjoyer, consumer, experiencer
    noun (masculine)
    From root bhuj- 'to enjoy, consume'
    Root: bhuj (class 7)
सम्यक् (samyak) - properly, correctly, completely
(indeclinable)
Derived from sam + añc- 'to bend, go straight'
Prefix: sam
Root: añc (class 1)
कथय (kathaya) - explain, tell, relate
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kath
Root: kath (class 10)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
Note: Enclitic form for dative or genitive.
प्रभो (prabho) - O Lord! O Master!
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord (prabhu), master, ruler, mighty
From root bhū- 'to be' with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)