योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-115, verse-9
ईश्वर उवाच ।
सर्वाः शङ्काः परित्यज्य धैर्यमालम्ब्य शाश्वतम् ।
महाभोक्ता महाकर्ता महात्यागी भवानघ ॥ ९ ॥
सर्वाः शङ्काः परित्यज्य धैर्यमालम्ब्य शाश्वतम् ।
महाभोक्ता महाकर्ता महात्यागी भवानघ ॥ ९ ॥
īśvara uvāca ,
sarvāḥ śaṅkāḥ parityajya dhairyamālambya śāśvatam ,
mahābhoktā mahākartā mahātyāgī bhavānagha 9
sarvāḥ śaṅkāḥ parityajya dhairyamālambya śāśvatam ,
mahābhoktā mahākartā mahātyāgī bhavānagha 9
9.
īśvaraḥ uvāca sarvāḥ śaṅkāḥ parityajya dhairyam ālambya
śāśvatam mahābhoktā mahākartā mahātyāgī bhavān anagha
śāśvatam mahābhoktā mahākartā mahātyāgī bhavān anagha
9.
anagha sarvāḥ śaṅkāḥ parityajya śāśvatam dhairyam
ālambya bhavān mahābhoktā mahākartā mahātyāgī
ālambya bhavān mahābhoktā mahākartā mahātyāgī
9.
Īśvara said: 'O sinless one, having completely abandoned all doubts and having taken hold of eternal fortitude, you are a great enjoyer, a great doer, and a great renouncer.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईश्वरः (īśvaraḥ) - Lord Īśvara (speaker) (Lord, master, controller)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
- शङ्काः (śaṅkāḥ) - doubts, fears, apprehensions
- परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having given up, having renounced completely
- धैर्यम् (dhairyam) - fortitude, courage, patience, firmness
- आलम्ब्य (ālambya) - having resorted to, having taken support of, having grasped
- शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, everlasting, perpetual
- महाभोक्ता (mahābhoktā) - a great enjoyer
- महाकर्ता (mahākartā) - a great doer, a great agent
- महात्यागी (mahātyāgī) - a great renouncer, a great abandoner
- भवान् (bhavān) - you (respectful)
- अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
Words meanings and morphology
ईश्वरः (īśvaraḥ) - Lord Īśvara (speaker) (Lord, master, controller)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, controller, supreme being
From root īś (to rule, own) + varac.
Root: īś (class 2)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active
Root vac, perfect form.
Root: vac (class 2)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with śaṅkāḥ.
शङ्काः (śaṅkāḥ) - doubts, fears, apprehensions
(noun)
Accusative, feminine, plural of śaṅkā
śaṅkā - doubt, fear, apprehension, suspicion
From root śaṅk (to fear, doubt) + a.
Root: śaṅk (class 1)
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having given up, having renounced completely
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From pari + tyaj (to abandon) + ya.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
धैर्यम् (dhairyam) - fortitude, courage, patience, firmness
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhairya
dhairya - courage, firmness, patience, fortitude
From dhīra (firm, resolute) + ṣyañ.
Root: dhṛ (class 1)
आलम्ब्य (ālambya) - having resorted to, having taken support of, having grasped
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From ā + labh (to take, grasp) + ya.
Prefix: ā
Root: labh (class 1)
शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, everlasting, perpetual
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, everlasting
From śaśvat (always, forever) + aṇ.
Note: Agrees with dhairyam.
महाभोक्ता (mahābhoktā) - a great enjoyer
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahābhoktṛ
mahābhoktṛ - great enjoyer
agent noun
From mahā (great) + bhoktṛ (enjoyer). Root bhuj (to enjoy, eat) + tṛc.
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhoktṛ)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine stem of mahant. Used as a prefix in compounds. - bhoktṛ – enjoyer, consumer, experiencer
noun (masculine)
agent noun
From root bhuj (to enjoy, eat) + tṛc.
Root: bhuj (class 7)
Note: Predicate nominative for bhavān.
महाकर्ता (mahākartā) - a great doer, a great agent
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākartṛ
mahākartṛ - great doer, great agent, great creator
agent noun
From mahā (great) + kartṛ (doer). Root kṛ (to do, make) + tṛc.
Compound type : karmadhāraya (mahā+kartṛ)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine stem of mahant. Used as a prefix in compounds. - kartṛ – doer, maker, agent
noun (masculine)
agent noun
From root kṛ (to do, make) + tṛc.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative for bhavān.
महात्यागी (mahātyāgī) - a great renouncer, a great abandoner
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātyāgin
mahātyāgin - great renouncer, great abandoner
agent noun
From mahā (great) + tyāgin (renouncer). Root tyaj (to abandon) + ṇin.
Compound type : karmadhāraya (mahā+tyāgin)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine stem of mahant. Used as a prefix in compounds. - tyāgin – renouncer, abandoner, sacrificer
noun (masculine)
agent noun
From root tyaj (to abandon) + ṇin.
Root: tyaj (class 1)
Note: Predicate nominative for bhavān.
भवान् (bhavān) - you (respectful)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), being, existing
present active participle (used as a polite pronoun)
From root bhū (to be, become) + śatṛ.
Root: bhū (class 1)
अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
A- (privative) + agha (sin, evil).
Compound type : bahuvrīhi (a+agha)
- a – not, un-, in-, without
prefix
Privative prefix. - agha – sin, evil, distress, impurity
noun (neuter)
Root: agh (class 1)