योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-1, verse-7
श्रवणायेव संशान्ते वितानस्पन्दमालिते ।
मौनं मरुति मन्दारमधुरामोददायिनि ॥ ७ ॥
मौनं मरुति मन्दारमधुरामोददायिनि ॥ ७ ॥
śravaṇāyeva saṃśānte vitānaspandamālite ,
maunaṃ maruti mandāramadhurāmodadāyini 7
maunaṃ maruti mandāramadhurāmodadāyini 7
7.
śravaṇāya iva saṃśānte vitānaspandamālite
maunam maruti mandāramadhurāmodadāyini
maunam maruti mandāramadhurāmodadāyini
7.
śravaṇāya iva saṃśānte vitānaspandamālite
mandāramadhurāmodadāyini maruti maunam
mandāramadhurāmodadāyini maruti maunam
7.
When everything was completely calmed, as if for keen listening, and the atmosphere was adorned with the subtlest quiver; silence reigned in the wind, which gently carried the sweet fragrance of mandāra flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रवणाय (śravaṇāya) - for hearing, for listening
- इव (iva) - as if, like, as
- संशान्ते (saṁśānte) - referring to the general atmosphere/environment (in (what was) completely calmed/pacified)
- वितानस्पन्दमालिते (vitānaspandamālite) - referring to the subtle movement in the atmosphere (in (what was) adorned with the quivering of the expanse/canopy)
- मौनम् (maunam) - silence, quietness
- मरुति (maruti) - in the wind
- मन्दारमधुरामोददायिनि (mandāramadhurāmodadāyini) - in (the wind) giving a sweet fragrance of Mandāra flowers
Words meanings and morphology
श्रवणाय (śravaṇāya) - for hearing, for listening
(noun)
Dative, neuter, singular of śravaṇa
śravaṇa - hearing, listening
Derived from root śru (to hear).
Root: śru (class 5)
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
संशान्ते (saṁśānte) - referring to the general atmosphere/environment (in (what was) completely calmed/pacified)
(adjective)
Locative, neuter, singular of saṃśānta
saṁśānta - completely calmed, pacified, tranquil
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'śam' (to calm, stop) with prefix 'saṃ'.
Prefix: sam
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with implied 'sarvasmin' (everything).
वितानस्पन्दमालिते (vitānaspandamālite) - referring to the subtle movement in the atmosphere (in (what was) adorned with the quivering of the expanse/canopy)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vitānaspandamālita
vitānaspandamālita - adorned/garlanded with the quivering of the expanse/canopy
Compound type : tatpuruṣa (vitāna+spanda+mālita)
- vitāna – expanse, canopy, tent
noun (neuter)
Prefix: vi
Root: tan (class 8) - spanda – quivering, trembling, movement, vibration
noun (masculine)
Derived from root 'spand' (to throb, vibrate).
Root: spand (class 1) - mālita – adorned, garlanded
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'māl' (to adorn) or derived from 'mālā' (garland).
Root: māl
Note: Agrees with implied 'sarvasmin' (everything).
मौनम् (maunam) - silence, quietness
(noun)
Nominative, neuter, singular of mauna
mauna - silence, quietness
Derived from 'muni' (sage), referring to the state of a sage's silence.
Note: Subject of an implied verb like 'was' or 'prevailed'.
मरुति (maruti) - in the wind
(noun)
Locative, masculine, singular of marut
marut - wind, air
मन्दारमधुरामोददायिनि (mandāramadhurāmodadāyini) - in (the wind) giving a sweet fragrance of Mandāra flowers
(adjective)
Locative, masculine, singular of mandāramadhurāmodadāyin
mandāramadhurāmodadāyin - giving a sweet fragrance of Mandāra flowers
Compound type : tatpuruṣa (mandāra+madhura+āmoda+dāyin)
- mandāra – Mandāra tree/flower (a celestial flower)
noun (masculine) - madhura – sweet, pleasant
adjective - āmoda – fragrance, perfume, delight
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: mud (class 1) - dāyin – giving, bestowing, granting
adjective
Agent noun/adjective
Derived from root 'dā' (to give) with suffix '-in'.
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'maruti'.