योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-1, verse-20
उत्तस्थुरवतंसेभ्यो भूभृतां भ्रमरस्रजः ।
ईषत्करालवाहाभ्यः सरिद्भ्योऽम्बुकणा इव ॥ २० ॥
ईषत्करालवाहाभ्यः सरिद्भ्योऽम्बुकणा इव ॥ २० ॥
uttasthuravataṃsebhyo bhūbhṛtāṃ bhramarasrajaḥ ,
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyo'mbukaṇā iva 20
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyo'mbukaṇā iva 20
20.
uttasthuḥ avataṃsebhyas bhūbhṛtām bhramarasrajaḥ
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyaḥ ambukaṇāḥ iva
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyaḥ ambukaṇāḥ iva
20.
bhūbhṛtām avataṃsebhyas bhramarasrajaḥ uttasthuḥ
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyaḥ ambukaṇāḥ iva
īṣatkarālavāhābhyaḥ saridbhyaḥ ambukaṇāḥ iva
20.
From the peaks of the mountains, garlands of buzzing bees rose, much like drops of water emerge from rivers whose currents are slightly turbulent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - rose up, ascended, emerged
- अवतंसेभ्यस् (avataṁsebhyas) - from the crests, from the peaks
- भूभृताम् (bhūbhṛtām) - of the mountains (of the mountains, of kings)
- भ्रमरस्रजः (bhramarasrajaḥ) - garlands of bees
- ईषत्करालवाहाभ्यः (īṣatkarālavāhābhyaḥ) - from those whose currents are slightly turbulent/fierce
- सरिद्भ्यः (saridbhyaḥ) - from the rivers
- अम्बुकणाः (ambukaṇāḥ) - water drops
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - rose up, ascended, emerged
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of uttasthā
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: From √sthā (to stand) with prefix ut (up).
अवतंसेभ्यस् (avataṁsebhyas) - from the crests, from the peaks
(noun)
Ablative, masculine, plural of avataṃsa
avataṁsa - crest, peak, summit, ear-ornament, chaplet, diadem
भूभृताम् (bhūbhṛtām) - of the mountains (of the mountains, of kings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhūbhṛt
bhūbhṛt - earth-supporter, mountain, king
Compound type : tatpuruṣa (bhū+bhṛt)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - bhṛt – bearing, supporting, maintaining
adjective
agent noun from √bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
Note: Refers to mountains here.
भ्रमरस्रजः (bhramarasrajaḥ) - garlands of bees
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhramarasraj
bhramarasraj - garland of bees
Compound type : tatpuruṣa (bhramara+sraj)
- bhramara – bee, buzzing insect
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - sraj – garland, wreath, string of flowers
noun (feminine)
Note: Subject of the verb uttasthuḥ.
ईषत्करालवाहाभ्यः (īṣatkarālavāhābhyaḥ) - from those whose currents are slightly turbulent/fierce
(adjective)
Ablative, feminine, plural of īṣatkarālavāhā
īṣatkarālavāhā - having somewhat fierce/turbulent currents
Compound type : bahuvrīhi (īṣat+karāla+vāha)
- īṣat – a little, slightly, somewhat
indeclinable - karāla – formidable, fierce, dreadful, turbulent, gaping (mouth)
adjective (masculine) - vāha – current, flow, carrying, bearing, vehicle
noun (masculine)
from √vah
Root: vah (class 1)
Note: Qualifies saridbhyaḥ.
सरिद्भ्यः (saridbhyaḥ) - from the rivers
(noun)
Ablative, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream
Root: sṛ (class 1)
अम्बुकणाः (ambukaṇāḥ) - water drops
(noun)
Nominative, masculine, plural of ambukaṇa
ambukaṇa - drop of water
Compound type : tatpuruṣa (ambu+kaṇa)
- ambu – water
noun (neuter) - kaṇa – drop, grain, particle
noun (masculine)
Note: Acts as the subject of the implied simile.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Indicates a simile.