योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-77, verse-5
नादत्तमप्युपादत्ते गृहीतमपि पाणिना ।
अन्तर्मुखतयोदात्तरूपया समया धिया ॥ ५ ॥
अन्तर्मुखतयोदात्तरूपया समया धिया ॥ ५ ॥
nādattamapyupādatte gṛhītamapi pāṇinā ,
antarmukhatayodāttarūpayā samayā dhiyā 5
antarmukhatayodāttarūpayā samayā dhiyā 5
5.
na ādattam api upādatte gṛhītam api pāṇinā
antarmukhatayā udātta-rūpayā samayā dhiyā
antarmukhatayā udātta-rūpayā samayā dhiyā
5.
antarmukhatayā udātta-rūpayā samayā dhiyā
na ādattam api upādatte pāṇinā gṛhītam api
na ādattam api upādatte pāṇinā gṛhītam api
5.
With an inwardly-focused, noble, and tranquil intellect (dhiyā), he neither appropriates what has not been given, nor does he take possession of what is merely grasped by his hand.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - neither, nor (not, no, nor)
- आदत्तम् (ādattam) - given (to him) (given, offered, taken, received)
- अपि (api) - even (even if, also)
- उपादत्ते (upādatte) - appropriates, takes possession of (takes, accepts, appropriates, claims)
- गृहीतम् (gṛhītam) - grasped (by hand) (grasped, taken, seized)
- अपि (api) - even (even if, also)
- पाणिना (pāṇinā) - by his (own) hand (by the hand)
- अन्तर्मुखतया (antarmukhatayā) - due to his inwardly-focused (nature) (by means of inward-directedness, inwardly)
- उदात्त-रूपया (udātta-rūpayā) - noble (in nature) (of noble form/nature, elevated in character)
- समया (samayā) - tranquil (intellect) (by a balanced, equal, tranquil (intellect))
- धिया (dhiyā) - by his intellect (by the intellect, by understanding, by thought)
Words meanings and morphology
न (na) - neither, nor (not, no, nor)
(indeclinable)
Negative particle.
आदत्तम् (ādattam) - given (to him) (given, offered, taken, received)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ādatta
ādatta - given, taken, received, acquired
Past Passive Participle
From 'ā' + '√dā' (to give, to take).
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Refers to an object, neuter singular accusative.
अपि (api) - even (even if, also)
(indeclinable)
उपादत्ते (upādatte) - appropriates, takes possession of (takes, accepts, appropriates, claims)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √upā-dā
Present tense form
From 'upa' + 'ā' + '√dā' (to give/take).
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
गृहीतम् (gṛhītam) - grasped (by hand) (grasped, taken, seized)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of gṛhīta
gṛhīta - grasped, taken, seized, held
Past Passive Participle
From '√grah' (to seize, to grasp).
Root: grah (class 9)
अपि (api) - even (even if, also)
(indeclinable)
पाणिना (pāṇinā) - by his (own) hand (by the hand)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
अन्तर्मुखतया (antarmukhatayā) - due to his inwardly-focused (nature) (by means of inward-directedness, inwardly)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of antarmukhata
antarmukhata - inward-directedness, introversion
Abstract noun formed from the compound adjective 'antarmukha' by adding the suffix 'tā'.
उदात्त-रूपया (udātta-rūpayā) - noble (in nature) (of noble form/nature, elevated in character)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of udātta-rūpa
udātta-rūpa - having a noble form, of an elevated nature, excellent in character
Compound type : karmadhāraya (udātta+rūpa)
- udātta – elevated, noble, lofty, high
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'ud' + 'ā' + '√dā' (to give).
Prefixes: ud+ā
Root: dā (class 3) - rūpa – form, nature, appearance, beauty
noun (neuter)
Note: Agrees with 'dhiyā'.
समया (samayā) - tranquil (intellect) (by a balanced, equal, tranquil (intellect))
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of sama
sama - equal, even, same, tranquil, calm, balanced
Note: Agrees with 'dhiyā'.
धिया (dhiyā) - by his intellect (by the intellect, by understanding, by thought)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, understanding, thought, mind
From '√dhyai' (to think, meditate).
Root: dhyai (class 1)