Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,77

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-77, verse-22

यस्य भ्रान्तिविनिर्मुक्तं मनः समरसं स्थितम् ।
नास्तमेति न चोदेति व्योमवत्सर्वदृष्टिषु ॥ २२ ॥
yasya bhrāntivinirmuktaṃ manaḥ samarasaṃ sthitam ,
nāstameti na codeti vyomavatsarvadṛṣṭiṣu 22
22. yasya bhrāntivinirmuktam manaḥ samarasam sthitam
na astam eti na ca udeti vyomavat sarvadṛṣṭiṣu
22. yasya manaḥ bhrāntivinirmuktam samarasam sthitam (tat
manaḥ) vyomavat sarvadṛṣṭiṣu na astam eti ca na udeti
22. For whom the mind is completely freed from delusion (bhrānti) and remains equanimous, that mind neither rises nor sets, but endures like the sky in all perspectives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom, for whom
  • भ्रान्तिविनिर्मुक्तम् (bhrāntivinirmuktam) - completely freed from delusion
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • समरसम् (samarasam) - equanimous, tranquil, having the same essence, harmonious
  • स्थितम् (sthitam) - situated, stood, remained, firm
  • (na) - not, no, nor
  • अस्तम् (astam) - used adverbially with 'eti' to mean 'sets' (setting, disappearance)
  • एति (eti) - with 'astam' means 'sets' (goes, comes)
  • (na) - not, no, nor
  • (ca) - and, also, moreover
  • उदेति (udeti) - rises, goes up, appears
  • व्योमवत् (vyomavat) - like the sky, similar to space
  • सर्वदृष्टिषु (sarvadṛṣṭiṣu) - in all perspectives, in all views, in all aspects

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom, for whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
भ्रान्तिविनिर्मुक्तम् (bhrāntivinirmuktam) - completely freed from delusion
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhrāntivinirmukta
bhrāntivinirmukta - freed from delusion, released from error
Past Passive Participle
Compound of bhrānti (delusion) and vinirmukta (completely freed)
Compound type : tatpuruṣa (bhrānti+vinirmukta)
  • bhrānti – delusion, error, confusion, wandering
    noun (feminine)
    root bhram (to wander, to err)
    Root: bhram (class 1)
  • vinirmukta – completely freed, released, abandoned
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    upasargas vi + nir + root muc (to free) + ta (suffix)
    Prefixes: vi+nir
    Root: muc (class 6)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, faculty of thought
root man (to think)
Root: man (class 4)
समरसम् (samarasam) - equanimous, tranquil, having the same essence, harmonious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samarasa
samarasa - having the same essence or feeling, equanimous, harmonious
Compound of sama (same, equal) and rasa (essence, taste, feeling)
Compound type : bahuvrīhi (sama+rasa)
  • sama – same, equal, even, impartial
    adjective (masculine)
  • rasa – essence, taste, flavor, juice, feeling, emotion
    noun (masculine)
स्थितम् (sthitam) - situated, stood, remained, firm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, remained, firm, existing
Past Passive Participle
root sthā (to stand) + ta (suffix)
Root: sthā (class 1)
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
अस्तम् (astam) - used adverbially with 'eti' to mean 'sets' (setting, disappearance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asta
asta - setting, disappearance, home, west
Note: Used adverbially to form 'to set' with 'eti'.
एति (eti) - with 'astam' means 'sets' (goes, comes)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of i
Root: i (class 2)
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
उदेति (udeti) - rises, goes up, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
व्योमवत् (vyomavat) - like the sky, similar to space
(indeclinable)
Derived from vyoman (sky, space) + suffix -vat (like, as)
सर्वदृष्टिषु (sarvadṛṣṭiṣu) - in all perspectives, in all views, in all aspects
(noun)
Locative, feminine, plural of sarvadṛṣṭi
sarvadṛṣṭi - all views, all perspectives
Compound type : karmadhāraya (sarva+dṛṣṭi)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • dṛṣṭi – vision, view, sight, perspective
    noun (feminine)
    root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)