योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-77, verse-17
उदारचरिताकारः समः सौम्यसुखोदधिः ।
सुस्निग्धः शीतलस्पर्शः पूर्णचन्द्र इवोदितः ॥ १७ ॥
सुस्निग्धः शीतलस्पर्शः पूर्णचन्द्र इवोदितः ॥ १७ ॥
udāracaritākāraḥ samaḥ saumyasukhodadhiḥ ,
susnigdhaḥ śītalasparśaḥ pūrṇacandra ivoditaḥ 17
susnigdhaḥ śītalasparśaḥ pūrṇacandra ivoditaḥ 17
17.
udāra-carita-ākāraḥ samaḥ saumya-sukha-udadhiḥ
susnigdhaḥ śītala-sparśaḥ pūrṇa-candraḥ iva uditaḥ
susnigdhaḥ śītala-sparśaḥ pūrṇa-candraḥ iva uditaḥ
17.
udāra-carita-ākāraḥ,
samaḥ,
saumya-sukha-udadhiḥ,
susnigdhaḥ,
śītala-sparśaḥ,
pūrṇa-candraḥ iva uditaḥ
samaḥ,
saumya-sukha-udadhiḥ,
susnigdhaḥ,
śītala-sparśaḥ,
pūrṇa-candraḥ iva uditaḥ
17.
He possesses a noble character and appearance, is balanced, and an ocean of gentle happiness. He is very affectionate, with a cool touch, and shines forth like the full moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदार-चरित-आकारः (udāra-carita-ākāraḥ) - one whose appearance reflects noble conduct/character
- समः (samaḥ) - equal, even, balanced, tranquil, same
- सौम्य-सुख-उदधिः (saumya-sukha-udadhiḥ) - an ocean of gentle happiness
- सुस्निग्धः (susnigdhaḥ) - very affectionate, very smooth/unctuous
- शीतल-स्पर्शः (śītala-sparśaḥ) - one whose touch is cool
- पूर्ण-चन्द्रः (pūrṇa-candraḥ) - full moon
- इव (iva) - like, as if, as
- उदितः (uditaḥ) - arisen, manifested, risen
Words meanings and morphology
उदार-चरित-आकारः (udāra-carita-ākāraḥ) - one whose appearance reflects noble conduct/character
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udāra-carita-ākāra
udāra-carita-ākāra - one whose form is characterized by noble conduct
Compound type : Bahuvrihi (udāra-carita+ākāra)
- udāra-carita – noble conduct/character
noun (neuter) - ākāra – form, appearance, shape, aspect
noun (masculine)
समः (samaḥ) - equal, even, balanced, tranquil, same
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, even, same, similar, balanced, tranquil
सौम्य-सुख-उदधिः (saumya-sukha-udadhiḥ) - an ocean of gentle happiness
(noun)
Nominative, masculine, singular of saumya-sukha-udadhi
saumya-sukha-udadhi - an ocean of gentle happiness, full of mild pleasure
Compound type : Tatpurusha (saumya-sukha+udadhi)
- saumya-sukha – gentle happiness, mild pleasure
noun (neuter) - udadhi – ocean, sea, large body of water
noun (masculine)
From 'ud' + 'dhā' (water holder)
Root: dhā (class 3)
सुस्निग्धः (susnigdhaḥ) - very affectionate, very smooth/unctuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susnigdha
susnigdha - very affectionate, very kind, very smooth/oily
Intensified form of 'snigdha' with prefix 'su'
Compound type : Pra-adi (su+snigdha)
- su – good, well, very
indeclinable - snigdha – loving, affectionate, tender, smooth, unctuous
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from verb root 'sneh' (to be affectionate, to be oily)
Root: sneh (class 4)
शीतल-स्पर्शः (śītala-sparśaḥ) - one whose touch is cool
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śītala-sparśa
śītala-sparśa - having a cool touch
Compound type : Bahuvrihi (śītala+sparśa)
- śītala – cool, cold, chilly
adjective (masculine) - sparśa – touch, contact, sensation of touch
noun (masculine)
Derived from verb root 'spṛś' (to touch)
Root: spṛś (class 6)
पूर्ण-चन्द्रः (pūrṇa-candraḥ) - full moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrṇa-candra
pūrṇa-candra - the full moon
Compound type : Karmadharaya (pūrṇa+candra)
- pūrṇa – full, complete, fulfilled, entire
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from verb root 'pṛ' (to fill)
Root: pṛ (class 3) - candra – moon
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
उदितः (uditaḥ) - arisen, manifested, risen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udita
udita - arisen, manifested, risen, appeared
Past Passive Participle
Derived from verb root 'i' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: i (class 2)