योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-57, verse-25
हृदयात्संपरित्यज्य सर्वमेव महामतिः ।
यस्तिष्ठति गतव्यग्रः स मुक्तः परमेश्वरः ॥ २५ ॥
यस्तिष्ठति गतव्यग्रः स मुक्तः परमेश्वरः ॥ २५ ॥
hṛdayātsaṃparityajya sarvameva mahāmatiḥ ,
yastiṣṭhati gatavyagraḥ sa muktaḥ parameśvaraḥ 25
yastiṣṭhati gatavyagraḥ sa muktaḥ parameśvaraḥ 25
25.
hṛdayāt saṃparityajya sarvam eva mahāmatiḥ yaḥ
tiṣṭhati gatavyagraḥ saḥ muktaḥ parameśvaraḥ
tiṣṭhati gatavyagraḥ saḥ muktaḥ parameśvaraḥ
25.
mahāmatiḥ yaḥ hṛdayāt sarvam eva saṃparityajya gatavyagraḥ tiṣṭhati,
saḥ muktaḥ parameśvaraḥ [asti].
saḥ muktaḥ parameśvaraḥ [asti].
25.
That great-minded individual (mahāmatiḥ) who, having completely abandoned all things from the heart, remains free from agitation, is truly liberated (mokṣa) and a supreme lord (parameśvara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हृदयात् (hṛdayāt) - from the heart (meaning from within, completely) (from the heart, from the mind, from the core)
- संपरित्यज्य (saṁparityajya) - having completely abandoned (having completely abandoned, having entirely given up)
- सर्वम् (sarvam) - all things (all, everything, whole)
- एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, quite)
- महामतिः (mahāmatiḥ) - great-minded individual (mahāmatiḥ) (great-minded, of great intellect)
- यः (yaḥ) - who (who, which)
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains (stands, remains, abides, stays)
- गतव्यग्रः (gatavyagraḥ) - free from agitation (free from agitation, whose anxiety has gone)
- सः (saḥ) - he (that, he)
- मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, released, freed)
- परमेश्वरः (parameśvaraḥ) - supreme lord (parameśvara) (supreme lord, supreme ruler)
Words meanings and morphology
हृदयात् (hṛdayāt) - from the heart (meaning from within, completely) (from the heart, from the mind, from the core)
(noun)
Ablative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, core
संपरित्यज्य (saṁparityajya) - having completely abandoned (having completely abandoned, having entirely given up)
(indeclinable)
absolutative (gerund)
From sam + pari + root tyaj + lya suffix (when preceded by a prefix).
Prefixes: sam+pari
Root: tyaj (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all things (all, everything, whole)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Object of saṃparityajya.
एव (eva) - truly, indeed (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
Emphatic particle.
महामतिः (mahāmatiḥ) - great-minded individual (mahāmatiḥ) (great-minded, of great intellect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - great intellect, great mind, wise person
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - mati – mind, intellect, thought, intention, opinion
noun (feminine)
From root man (to think)
Root: man (class 4)
Note: Predicate or adjective for yaḥ.
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
Relative pronoun.
Note: Introduces a relative clause.
तिष्ठति (tiṣṭhati) - remains (stands, remains, abides, stays)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sthā
present active
Root verb, present indicative, third person singular.
Root: sthā (class 1)
Note: Main verb of the relative clause.
गतव्यग्रः (gatavyagraḥ) - free from agitation (free from agitation, whose anxiety has gone)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gatavyagra
gatavyagra - whose agitation is gone, free from anxiety
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (gata+vyagra)
- gata – gone, departed, disappeared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go) + kta suffix
Root: gam (class 1) - vyagra – agitated, disturbed, engrossed, anxious
adjective (masculine)
From vi + agra (foremost) or root vyag (to be agitated)
Note: Adjective modifying yaḥ.
सः (saḥ) - he (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, here used as correlative to yaḥ.
Note: Correlative to yaḥ.
मुक्तः (muktaḥ) - liberated (mokṣa) (liberated, released, freed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, freed, delivered
Past Passive Participle
From root muc (to release, to free) + kta suffix.
Root: muc (class 6)
Note: Predicate.
परमेश्वरः (parameśvaraḥ) - supreme lord (parameśvara) (supreme lord, supreme ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parameśvara
parameśvara - supreme lord, highest ruler, God
Compound of parama (supreme) and īśvara (lord).
Compound type : karmadharaya (parama+īśvara)
- parama – supreme, highest, ultimate, greatest
adjective (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
From root īś (to rule, to be master of)
Root: īś (class 2)
Note: Predicate.