योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-57, verse-18
तदेतत्कथितं राम कर्त्रकर्तृविचारणम् ।
अज्ञातत्वात्तु तामेतामक्षीणवासनो भवेत् ॥ १८ ॥
अज्ञातत्वात्तु तामेतामक्षीणवासनो भवेत् ॥ १८ ॥
tadetatkathitaṃ rāma kartrakartṛvicāraṇam ,
ajñātatvāttu tāmetāmakṣīṇavāsano bhavet 18
ajñātatvāttu tāmetāmakṣīṇavāsano bhavet 18
18.
tad etad kathitam rāma kartṛakartṛvicāraṇam
ajñātatvāt tu tām etām akṣīṇavāsanaḥ bhavet
ajñātatvāt tu tām etām akṣīṇavāsanaḥ bhavet
18.
rāma tat etad kartṛakartṛvicāraṇam kathitam
tu ajñātatvāt akṣīṇavāsanaḥ tām etām bhavet
tu ajñātatvāt akṣīṇavāsanaḥ tām etām bhavet
18.
O Rama, this deliberation concerning the doer and non-doer has been explained. However, due to ignorance, one whose latent impressions (vāsanā) are not yet diminished remains subject to this (lack of understanding).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तद् (tad) - that, this, it
- एतद् (etad) - this, this one
- कथितम् (kathitam) - has been told, explained
- राम (rāma) - O Rama
- कर्तृअकर्तृविचारणम् (kartṛakartṛvicāraṇam) - deliberation on the doer and non-doer
- अज्ञातत्वात् (ajñātatvāt) - due to ignorance, from not knowing
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- ताम् (tām) - that (feminine)
- एताम् (etām) - this (feminine)
- अक्षीणवासनः (akṣīṇavāsanaḥ) - one whose latent impressions (vāsanā) are not diminished/exhausted
- भवेत् (bhavet) - may become, should be, would be
Words meanings and morphology
तद् (tad) - that, this, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
Note: Can also be accusative singular. Here, it refers to the upcoming discussion.
एतद् (etad) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, it
Note: Refers to the discussion of doer and non-doer. Can also be accusative singular.
कथितम् (kathitam) - has been told, explained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - told, spoken, said, narrated
Past Passive Participle
Derived from root kath (causative of kṛ, to tell)
Root: kath (class 10)
Note: Agrees with 'kartṛakartṛvicāraṇam' and 'etad'.
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity in Hinduism, hero of the Ramayana)
कर्तृअकर्तृविचारणम् (kartṛakartṛvicāraṇam) - deliberation on the doer and non-doer
(noun)
Nominative, neuter, singular of kartṛakartṛvicāraṇa
kartṛakartṛvicāraṇa - deliberation/investigation into the doer and non-doer
Compound type : dvandva (kartṛ+akartṛ+vicāraṇa)
- kartṛ – doer, agent
noun (masculine)
Agent noun derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - akartṛ – non-doer, not an agent
noun (masculine)
Negated agent noun from root kṛ - vicāraṇa – deliberation, investigation, consideration
noun (neuter)
Derived from root car with prefix vi
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Can also be accusative singular. Here, it serves as the subject of 'kathitam'.
अज्ञातत्वात् (ajñātatvāt) - due to ignorance, from not knowing
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñātatva
ajñātatva - state of being unknown, ignorance
Derived from ajñāta (unknown) + suffix -tva (state of being)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+jñātatva)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - jñātatva – state of being known, knowability
noun (neuter)
Derived from jñāta (known) + suffix -tva
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
ताम् (tām) - that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, that one, she, it
Note: Refers to an implied feminine noun such as 'avidyām' (ignorance) or 'avasthām' (state).
एताम् (etām) - this (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this, this one, it
Note: Refers to an implied feminine noun such as 'avidyām' (ignorance) or 'avasthām' (state), in conjunction with 'tām'.
अक्षीणवासनः (akṣīṇavāsanaḥ) - one whose latent impressions (vāsanā) are not diminished/exhausted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣīṇavāsana
akṣīṇavāsana - one whose latent impressions are not exhausted
Compound type : bahuvrihi (a+kṣīṇa+vāsanā)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - kṣīṇa – diminished, exhausted, wasted
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṣi (to waste, to perish)
Root: kṣi (class 5) - vāsanā – latent impression, tendency, disposition (saṃskāra)
noun (feminine)
Root: vas (class 1)
Note: Refers to the implied individual who is the subject of 'bhavet'.
भवेत् (bhavet) - may become, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Mood
Root bhū, 1st class, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses potential, possibility, or recommendation.