Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-42, verse-51

बलीवर्दवदामग्नं मनो मदनपल्वले ।
आलूनशीर्णावयवं बलाद्राम समुद्धर ॥ ५१ ॥
balīvardavadāmagnaṃ mano madanapalvale ,
ālūnaśīrṇāvayavaṃ balādrāma samuddhara 51
51. balīvardavat āmagnam manaḥ madanapalvale
ālūnaśīrṇāvayavam balāt rāma samuddhara
51. rāma balīvardavat madanapalvale āmagnam
ālūnaśīrṇāvayavam manaḥ balāt samuddhara
51. O Rama, forcibly rescue my mind, which is immersed like an ox in the marsh of desire, with its faculties torn and wasted.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बलीवर्दवत् (balīvardavat) - like an ox, like a bull
  • आमग्नम् (āmagnam) - immersed (in the pond of desire) (immersed, sunk, plunged)
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • मदनपल्वले (madanapalvale) - in the marsh of desire (in the pond of desire/lust)
  • आलूनशीर्णावयवम् (ālūnaśīrṇāvayavam) - with its faculties torn and wasted (with limbs/parts torn and wasted/destroyed)
  • बलात् (balāt) - by force, forcibly, violently
  • राम (rāma) - O Rama
  • समुद्धर (samuddhara) - uplift, rescue, raise up

Words meanings and morphology

बलीवर्दवत् (balīvardavat) - like an ox, like a bull
(indeclinable)
Formed by adding the adverbial suffix -vat to balīvarda (ox)
Note: Adverbial form modifying 'āmagnam'
आमग्नम् (āmagnam) - immersed (in the pond of desire) (immersed, sunk, plunged)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āmagna
āmagna - immersed, sunk, plunged, submerged
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- + root maj (to sink)
Prefix: ā
Root: maj (class 6)
Note: Qualifies 'manaḥ'
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, faculty of thought
Root: man (class 4)
Note: Object of 'samuddhara'
मदनपल्वले (madanapalvale) - in the marsh of desire (in the pond of desire/lust)
(noun)
Locative, neuter, singular of madanapalvala
madanapalvala - pond of desire, marsh of lust
Compound type : tatpuruṣa (madana+palvala)
  • madana – lust, desire, passion, love
    noun (masculine)
    Derived from root mad (to be intoxicated, to rejoice)
    Root: mad (class 4)
  • palvala – pond, marsh, puddle, small lake
    noun (neuter)
Note: Location where the mind is immersed
आलूनशीर्णावयवम् (ālūnaśīrṇāvayavam) - with its faculties torn and wasted (with limbs/parts torn and wasted/destroyed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ālūnaśīrṇāvayava
ālūnaśīrṇāvayava - having torn and wasted limbs/parts
Compound type : bahuvrīhi (ālūna+śīrṇa+avayava)
  • ālūna – torn, cut, plucked
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From prefix ā- + root lū (to cut)
    Prefix: ā
    Root: lū (class 9)
  • śīrṇa – wasted, decayed, fallen, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śṝ (to tear, to waste away)
    Root: śṝ (class 9)
  • avayava – limb, part, component, faculty
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'manaḥ'
बलात् (balāt) - by force, forcibly, violently
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, force, power
Note: Adverbial usage
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated hero, the seventh incarnation of Vishnu)
Note: Addressed to Rama
समुद्धर (samuddhara) - uplift, rescue, raise up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samuddhṛ
Prefixes: sam+ud
Root: hṛ (class 1)
Note: Command to Rama