योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-42, verse-51
बलीवर्दवदामग्नं मनो मदनपल्वले ।
आलूनशीर्णावयवं बलाद्राम समुद्धर ॥ ५१ ॥
आलूनशीर्णावयवं बलाद्राम समुद्धर ॥ ५१ ॥
balīvardavadāmagnaṃ mano madanapalvale ,
ālūnaśīrṇāvayavaṃ balādrāma samuddhara 51
ālūnaśīrṇāvayavaṃ balādrāma samuddhara 51
51.
balīvardavat āmagnam manaḥ madanapalvale
ālūnaśīrṇāvayavam balāt rāma samuddhara
ālūnaśīrṇāvayavam balāt rāma samuddhara
51.
rāma balīvardavat madanapalvale āmagnam
ālūnaśīrṇāvayavam manaḥ balāt samuddhara
ālūnaśīrṇāvayavam manaḥ balāt samuddhara
51.
O Rama, forcibly rescue my mind, which is immersed like an ox in the marsh of desire, with its faculties torn and wasted.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलीवर्दवत् (balīvardavat) - like an ox, like a bull
- आमग्नम् (āmagnam) - immersed (in the pond of desire) (immersed, sunk, plunged)
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- मदनपल्वले (madanapalvale) - in the marsh of desire (in the pond of desire/lust)
- आलूनशीर्णावयवम् (ālūnaśīrṇāvayavam) - with its faculties torn and wasted (with limbs/parts torn and wasted/destroyed)
- बलात् (balāt) - by force, forcibly, violently
- राम (rāma) - O Rama
- समुद्धर (samuddhara) - uplift, rescue, raise up
Words meanings and morphology
बलीवर्दवत् (balīvardavat) - like an ox, like a bull
(indeclinable)
Formed by adding the adverbial suffix -vat to balīvarda (ox)
Note: Adverbial form modifying 'āmagnam'
आमग्नम् (āmagnam) - immersed (in the pond of desire) (immersed, sunk, plunged)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āmagna
āmagna - immersed, sunk, plunged, submerged
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- + root maj (to sink)
Prefix: ā
Root: maj (class 6)
Note: Qualifies 'manaḥ'
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, faculty of thought
Root: man (class 4)
Note: Object of 'samuddhara'
मदनपल्वले (madanapalvale) - in the marsh of desire (in the pond of desire/lust)
(noun)
Locative, neuter, singular of madanapalvala
madanapalvala - pond of desire, marsh of lust
Compound type : tatpuruṣa (madana+palvala)
- madana – lust, desire, passion, love
noun (masculine)
Derived from root mad (to be intoxicated, to rejoice)
Root: mad (class 4) - palvala – pond, marsh, puddle, small lake
noun (neuter)
Note: Location where the mind is immersed
आलूनशीर्णावयवम् (ālūnaśīrṇāvayavam) - with its faculties torn and wasted (with limbs/parts torn and wasted/destroyed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ālūnaśīrṇāvayava
ālūnaśīrṇāvayava - having torn and wasted limbs/parts
Compound type : bahuvrīhi (ālūna+śīrṇa+avayava)
- ālūna – torn, cut, plucked
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From prefix ā- + root lū (to cut)
Prefix: ā
Root: lū (class 9) - śīrṇa – wasted, decayed, fallen, destroyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root śṝ (to tear, to waste away)
Root: śṝ (class 9) - avayava – limb, part, component, faculty
noun (masculine)
Note: Qualifies 'manaḥ'
बलात् (balāt) - by force, forcibly, violently
(noun)
Ablative, neuter, singular of bala
bala - strength, force, power
Note: Adverbial usage
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated hero, the seventh incarnation of Vishnu)
Note: Addressed to Rama
समुद्धर (samuddhara) - uplift, rescue, raise up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samuddhṛ
Prefixes: sam+ud
Root: hṛ (class 1)
Note: Command to Rama