Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,42

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-42, verse-19

यथा दीपेन दीपानां जातानामात्मनां तथा ।
देशकालकलामात्रभेदः स्वाभाविकश्चितेः ॥ १९ ॥
yathā dīpena dīpānāṃ jātānāmātmanāṃ tathā ,
deśakālakalāmātrabhedaḥ svābhāvikaściteḥ 19
19. yathā dīpena dīpānām jātānām ātmanām tathā
deśa-kāla-kalā-mātra-bhedaḥ svābhāvikaḥ citeḥ
19. yathā dīpena dīpānām jātānām tathā ātmanām
citeḥ deśa-kāla-kalā-mātra-bhedaḥ svābhāvikaḥ
19. Just as many lamps are lit from a single lamp, similarly, for the individual selves (ātman) that manifest, the distinction is merely one of place, time, and parts – this is the natural characteristic of consciousness (citi).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, like, as
  • दीपेन (dīpena) - by a lamp, with a lamp
  • दीपानाम् (dīpānām) - of lamps
  • जातानाम् (jātānām) - referring to the individual selves or lamps that are born/manifested (of those born, of those come into being, of the arisen)
  • आत्मनाम् (ātmanām) - of the selves, of the individual souls
  • तथा (tathā) - so, thus, likewise
  • देश-काल-कला-मात्र-भेदः (deśa-kāla-kalā-mātra-bhedaḥ) - the difference merely of place, time, and parts
  • स्वाभाविकः (svābhāvikaḥ) - natural, inherent, innate
  • चितेः (citeḥ) - of consciousness

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)
दीपेन (dīpena) - by a lamp, with a lamp
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dīpa
dīpa - lamp, light, lantern
दीपानाम् (dīpānām) - of lamps
(noun)
Genitive, masculine, plural of dīpa
dīpa - lamp, light, lantern
जातानाम् (jātānām) - referring to the individual selves or lamps that are born/manifested (of those born, of those come into being, of the arisen)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with dīpānām and ātmanām
आत्मनाम् (ātmanām) - of the selves, of the individual souls
(noun)
Genitive, masculine, plural of ātman
ātman - self, soul, individual soul, essence, supreme spirit
तथा (tathā) - so, thus, likewise
(indeclinable)
देश-काल-कला-मात्र-भेदः (deśa-kāla-kalā-mātra-bhedaḥ) - the difference merely of place, time, and parts
(noun)
Nominative, masculine, singular of deśa-kāla-kalā-mātra-bheda
deśa-kāla-kalā-mātra-bheda - difference merely of space, time, and divisions/parts
Compound type : Tatpurusha (deśa+kāla+kalā+mātra+bheda)
  • deśa – place, region, space
    noun (masculine)
  • kāla – time, period, season
    noun (masculine)
  • kalā – part, portion, division, art, digit
    noun (feminine)
  • mātra – only, merely, size, measure, quantity
    indeclinable
    Often used as a suffix in compounds to denote 'only' or 'mere'
  • bheda – difference, distinction, division, separation
    noun (masculine)
    Root: bhid (class 7)
स्वाभाविकः (svābhāvikaḥ) - natural, inherent, innate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svābhāvika
svābhāvika - natural, inherent, innate, spontaneous
Derived from svabhāva (one's own nature) + ika (suffix)
चितेः (citeḥ) - of consciousness
(noun)
Genitive, feminine, singular of citi
citi - consciousness, knowledge, intelligence, understanding
Derived from root cit (to perceive, understand)
Root: cit (class 1)