योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-15, verse-8
चन्दनोद्यानखण्डेषु मम तन्वा ययानया ।
चिरं विलसितं सेयं शुष्ककङ्कालतां गता ॥ ८ ॥
चिरं विलसितं सेयं शुष्ककङ्कालतां गता ॥ ८ ॥
candanodyānakhaṇḍeṣu mama tanvā yayānayā ,
ciraṃ vilasitaṃ seyaṃ śuṣkakaṅkālatāṃ gatā 8
ciraṃ vilasitaṃ seyaṃ śuṣkakaṅkālatāṃ gatā 8
8.
candanodyānakhaṇḍeṣu mama tanvā yayā anayā
ciram vilasitam sā iyam śuṣkakaṅkālatām gatā
ciram vilasitam sā iyam śuṣkakaṅkālatām gatā
8.
yayā anayā mama tanvā candanodyānakhaṇḍeṣu
ciram vilasitam sā iyam śuṣkakaṅkālatām gatā
ciram vilasitam sā iyam śuṣkakaṅkālatām gatā
8.
This very body of mine, which for a long time revelled in fragments of sandalwood gardens, has now reached a state of dry skeleton.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चन्दनोद्यानखण्डेषु (candanodyānakhaṇḍeṣu) - in fragments/sections of sandalwood gardens
- मम (mama) - my, of me
- तन्वा (tanvā) - by the body
- यया (yayā) - by which (feminine)
- अनया (anayā) - by this (feminine)
- चिरम् (ciram) - for a long time
- विलसितम् (vilasitam) - sported, revelled, shone
- सा (sā) - that (feminine)
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- शुष्ककङ्कालताम् (śuṣkakaṅkālatām) - state of a dry skeleton
- गता (gatā) - gone, reached
Words meanings and morphology
चन्दनोद्यानखण्डेषु (candanodyānakhaṇḍeṣu) - in fragments/sections of sandalwood gardens
(noun)
Locative, masculine, plural of candanodyānakhaṇḍa
candanodyānakhaṇḍa - fragment of sandalwood garden
Compound type : tatpurusha (candana+udyāna+khaṇḍa)
- candana – sandalwood
noun (neuter) - udyāna – garden, grove
noun (neuter) - khaṇḍa – fragment, section, piece
noun (masculine)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
तन्वा (tanvā) - by the body
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tanu
tanu - body, form, person
यया (yayā) - by which (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of yat
yat - which, who, what
अनया (anayā) - by this (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
चिरम् (ciram) - for a long time
(indeclinable)
विलसितम् (vilasitam) - sported, revelled, shone
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vilasita
vilasita - sported, revelled, shone
Past Passive Participle
derived from root 'las' (to shine, sport) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: las (class 1)
सा (sā) - that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, that one
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
शुष्ककङ्कालताम् (śuṣkakaṅkālatām) - state of a dry skeleton
(noun)
Accusative, feminine, singular of śuṣkakaṅkālatā
śuṣkakaṅkālatā - state of being a dry skeleton
Compound type : tatpurusha (śuṣka+kaṅkāla+tā)
- śuṣka – dry, withered
adjective
Past Passive Participle
derived from root 'śuṣ' (to dry)
Root: śuṣ - kaṅkāla – skeleton, bare bones
noun (masculine) - tā – state, condition (suffix forming feminine abstract nouns)
suffix (feminine)
गता (gatā) - gone, reached
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, reached, become
Past Passive Participle
derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)