योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-15, verse-21
पश्य विश्रान्तसंदेहं विगताशेषकौतुकम् ।
निरस्तकलनाजालं सुखं शेते कथं वने ॥ २१ ॥
निरस्तकलनाजालं सुखं शेते कथं वने ॥ २१ ॥
paśya viśrāntasaṃdehaṃ vigatāśeṣakautukam ,
nirastakalanājālaṃ sukhaṃ śete kathaṃ vane 21
nirastakalanājālaṃ sukhaṃ śete kathaṃ vane 21
21.
paśya viśrāntasandeham vigatāśeṣakautukam
nirastakalanājālam sukham śete katham vane
nirastakalanājālam sukham śete katham vane
21.
paśya katham viśrāntasandeham vigatāśeṣakautukam
nirastakalanājālam sukham vane śete
nirastakalanājālam sukham vane śete
21.
Behold, how one whose doubts have completely subsided, whose every curiosity has vanished, and whose net of mental constructs (kalanājāla) has been cast aside, rests peacefully in the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पश्य (paśya) - behold, see! (see, behold, look)
- विश्रान्तसन्देहम् (viśrāntasandeham) - one whose doubts have completely subsided (whose doubts have ceased/rested)
- विगताशेषकौतुकम् (vigatāśeṣakautukam) - one whose every curiosity has vanished (whose every curiosity has vanished)
- निरस्तकलनाजालम् (nirastakalanājālam) - one whose net of mental constructs (kalanājāla) has been cast aside (whose net of mental constructs/imaginations is thrown off)
- सुखम् (sukham) - happily, peacefully (happiness, comfort, ease, pleasantness)
- शेते (śete) - rests (peacefully) (he/she/it sleeps, rests, lies down)
- कथम् (katham) - how? (how? in what manner?)
- वने (vane) - in the forest (in the forest, in the wood, in the grove)
Words meanings and morphology
पश्य (paśya) - behold, see! (see, behold, look)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative, Active Voice, Present Stem
Root 'dṛś' (to see), with 'paśya' as the strong stem for present/imperative (Class 4).
Root: dṛś (class 4)
विश्रान्तसन्देहम् (viśrāntasandeham) - one whose doubts have completely subsided (whose doubts have ceased/rested)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viśrāntasandeha
viśrāntasandeha - one whose doubt has ceased, free from doubt
Bahuvrīhi compound: 'one for whom doubt (sandeha) has rested (viśrānta)'.
Compound type : Bahuvrīhi (viśrānta+sandeha)
- viśrānta – rested, ceased, quieted, reposed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'vi-' (intensifier) + 'śram' (to be weary, to rest) + 'kta' suffix.
Prefix: vi
Root: śram (class 4) - sandeha – doubt, uncertainty, suspicion
noun (masculine)
From 'sam-' (together) + 'dih' (to smear, to doubt).
Prefix: sam
Root: dih (class 2)
Note: Modifies the implied subject of 'śete'.
विगताशेषकौतुकम् (vigatāśeṣakautukam) - one whose every curiosity has vanished (whose every curiosity has vanished)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vigatāśeṣakautuka
vigatāśeṣakautuka - one for whom all curiosity has vanished, free from all curiosity
Bahuvrīhi compound: 'one for whom all (aśeṣa) curiosity (kautuka) has departed (vigata)'.
Compound type : Bahuvrīhi (vigata+aśeṣa+kautuka)
- vigata – gone, departed, vanished, disappeared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'vi-' (away) + root 'gam' (to go) + 'kta' suffix.
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - aśeṣa – all, entire, complete, without remainder
adjective (masculine)
From 'a-' (negative) + 'śeṣa' (remainder).
Root: śiṣ (class 7) - kautuka – curiosity, eagerness, wonder, festive joy
noun (neuter)
From 'kutūhala' (curiosity).
Note: Modifies the implied subject of 'śete'.
निरस्तकलनाजालम् (nirastakalanājālam) - one whose net of mental constructs (kalanājāla) has been cast aside (whose net of mental constructs/imaginations is thrown off)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirastakalanājāla
nirastakalanājāla - one for whom the net of conceptualizations/imaginations has been cast off
Bahuvrīhi compound: 'one for whom the net of conceptualizations (kalanājāla) has been cast off (nirasta)'.
Compound type : Bahuvrīhi (nirasta+kalanājāla)
- nirasta – thrown off, cast away, removed, rejected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'nir-' (out, away) + root 'as' (to throw) + 'kta' suffix.
Prefix: nis
Root: as (class 4) - kalanājāla – net of conceptualizations/imaginations/mental constructs
noun (neuter)
Tatpurusha compound: 'kalanā' (conceptualization, imagination) + 'jāla' (net, snare).
Root: kal (class 10)
Note: Modifies the implied subject of 'śete'.
सुखम् (sukham) - happily, peacefully (happiness, comfort, ease, pleasantness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, comfort, ease, pleasure, well-being
Note: Functions adverbially.
शेते (śete) - rests (peacefully) (he/she/it sleeps, rests, lies down)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Present Tense, Middle Voice
From root 'śī' (to lie down), Class 2, Ātmanepada.
Root: śī (class 2)
कथम् (katham) - how? (how? in what manner?)
(indeclinable)
Interrogative adverb.
Root: kim
वने (vane) - in the forest (in the forest, in the wood, in the grove)
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket, water (less common)
Root: van (class 1)