Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,15

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-15, verse-22

चित्तमर्कटसंरम्भसंक्षुब्धः कायपादपः ।
तथा वेगेन चलति यथाऽऽमूलान्निकृन्तति ॥ २२ ॥
cittamarkaṭasaṃrambhasaṃkṣubdhaḥ kāyapādapaḥ ,
tathā vegena calati yathā''mūlānnikṛntati 22
22. cittamarkaṭasaṃrambhasaṃkṣubdhaḥ kāyapādapaḥ
tathā vegena calati yathā āmūlāt nikṛntati
22. cittamarkaṭasaṃrambhasaṃkṣubdhaḥ kāyapādapaḥ
tathā vegena calati yathā āmūlāt nikṛntati
22. The tree of the body, agitated by the furious monkey of the mind (citta), shakes with such speed that it uproots itself from the very foundation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्तमर्कटसंरम्भसंक्षुब्धः (cittamarkaṭasaṁrambhasaṁkṣubdhaḥ) - agitated by the furious monkey of the mind
  • कायपादपः (kāyapādapaḥ) - tree of the body
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • वेगेन (vegena) - with speed, with force, quickly
  • चलति (calati) - moves, shakes, trembles
  • यथा (yathā) - as, just as, so that
  • आमूलात् (āmūlāt) - from the root, from the very foundation
  • निकृन्तति (nikṛntati) - uproots, cuts off completely, severs

Words meanings and morphology

चित्तमर्कटसंरम्भसंक्षुब्धः (cittamarkaṭasaṁrambhasaṁkṣubdhaḥ) - agitated by the furious monkey of the mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cittamarkaṭasaṃrambhasaṃkṣubdha
cittamarkaṭasaṁrambhasaṁkṣubdha - agitated by the agitation/fury of the monkey of the mind
Compound type : bahuvrihi (citta+markaṭa+saṃrambha+saṃkṣubdha)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'cit' (to perceive, know)
    Root: cit (class 1)
  • markaṭa – monkey
    noun (masculine)
  • saṃrambha – agitation, fury, wrath, vehemence
    noun (masculine)
    From root 'rambh' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: rambh (class 1)
  • saṃkṣubdha – agitated, greatly disturbed, shaken
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'kṣubh' with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: kṣubh (class 4)
कायपादपः (kāyapādapaḥ) - tree of the body
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāyapādapa
kāyapādapa - body-tree, the body conceptualized as a tree
Compound type : karmadhāraya (kāya+pādapa)
  • kāya – body, collection, mass
    noun (masculine)
  • pādapa – tree (lit. drinking with feet/roots)
    noun (masculine)
    From 'pāda' (foot/root) + 'pa' (drinker, from root 'pā' to drink)
    Root: pā (class 1)
Note: Subject of the sentence.
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
वेगेन (vegena) - with speed, with force, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse, current
From root 'vij' (to move rapidly)
Root: vij (class 6)
Note: Denotes manner.
चलति (calati) - moves, shakes, trembles
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of cal
Root: cal (class 1)
यथा (yathā) - as, just as, so that
(indeclinable)
Note: Introduces a result clause.
आमूलात् (āmūlāt) - from the root, from the very foundation
(noun)
Ablative, neuter, singular of āmūla
āmūla - extending to the root, from the root
'ā' (up to) + 'mūla' (root)
Compound type : avyayībhāva (ā+mūla)
  • ā – up to, until, towards, completely
    indeclinable
  • mūla – root, basis, origin, foundation
    noun (neuter)
Note: Indicates the point from which the action starts.
निकृन्तति (nikṛntati) - uproots, cuts off completely, severs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛnt
From root 'kṛnt' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: kṛnt (class 6)
Note: The subject is 'kāyapādapaḥ'.