योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-15, verse-23
चित्तानर्थविमुक्तोऽद्रौ गजाभ्रहरिविग्रहम् ।
नाद्य पश्यति मे देहः परानन्द इव स्थितः ॥ २३ ॥
नाद्य पश्यति मे देहः परानन्द इव स्थितः ॥ २३ ॥
cittānarthavimukto'drau gajābhraharivigraham ,
nādya paśyati me dehaḥ parānanda iva sthitaḥ 23
nādya paśyati me dehaḥ parānanda iva sthitaḥ 23
23.
cittānarthavimuktaḥ adrau gajābhraharivigraham
na adya paśyati me dehaḥ parānandaḥ iva sthitaḥ
na adya paśyati me dehaḥ parānandaḥ iva sthitaḥ
23.
adrau cittānarthavimuktaḥ parānandaḥ iva sthitaḥ
me dehaḥ adya gajābhraharivigraham na paśyati
me dehaḥ adya gajābhraharivigraham na paśyati
23.
Freed from mental (citta) troubles and abiding as if in supreme bliss on a mountain, my body no longer perceives today the forms of elephants, clouds, or lions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्तानर्थविमुक्तः (cittānarthavimuktaḥ) - freed from mental troubles/misfortunes
- अद्रौ (adrau) - on the mountain
- गजाभ्रहरिविग्रहम् (gajābhraharivigraham) - the form/image of an elephant, a cloud, or a lion
- न (na) - not, no
- अद्य (adya) - today, now
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
- मे (me) - my, of me
- देहः (dehaḥ) - body, form, person
- परानन्दः (parānandaḥ) - supreme bliss, highest joy
- इव (iva) - like, as, as if
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, remaining
Words meanings and morphology
चित्तानर्थविमुक्तः (cittānarthavimuktaḥ) - freed from mental troubles/misfortunes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cittānarthavimukta
cittānarthavimukta - one who is freed from mental afflictions
Compound type : bahuvrihi (citta+anartha+vimukta)
- citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
From root 'cit' (to perceive, know)
Root: cit (class 1) - anartha – misfortune, trouble, evil, useless thing
noun (masculine)
'an' (not) + 'artha' (purpose, good)
Prefix: an - vimukta – freed, liberated, released
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'muc' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'dehaḥ'.
अद्रौ (adrau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of adri
adri - mountain, rock, stone
Note: Denotes location.
गजाभ्रहरिविग्रहम् (gajābhraharivigraham) - the form/image of an elephant, a cloud, or a lion
(noun)
Accusative, masculine, singular of gajābhraharivigraha
gajābhraharivigraha - the form/image of an elephant, cloud, or lion
Compound type : dvandva-tatpurusha (gaja+abhra+hari+vigraha)
- gaja – elephant
noun (masculine) - abhra – cloud, sky
noun (neuter) - hari – lion, Vishnu, Indra, horse, monkey
noun (masculine) - vigraha – form, body, image, shape; dispute, strife
noun (masculine)
From root 'grah' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: grah (class 9)
Note: Object of 'paśyati'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present stem 'paśya' from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject is 'dehaḥ'.
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Enclitic genitive/dative form of 'asmad'
Note: Possessive, 'my'.
देहः (dehaḥ) - body, form, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
From root 'dih' (to smear, grow, increase)
Root: dih (class 4)
परानन्दः (parānandaḥ) - supreme bliss, highest joy
(noun)
Nominative, masculine, singular of parānanda
parānanda - supreme bliss, highest joy (ānanda)
'para' (supreme) + 'ānanda' (bliss)
Compound type : karmadhāraya (para+ānanda)
- para – supreme, highest, ultimate, other
adjective (masculine) - ānanda – bliss, joy, happiness
noun (masculine)
'ā' (towards) + root 'nand' (to rejoice)
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
Note: Predicate nominative for 'dehaḥ' through 'iva sthitaḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, remaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, abiding, existing
Past Passive Participle
From root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Connects 'dehaḥ' to 'parānandaḥ iva'.