योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-71, verse-30
कदा पीतमहालोकरुधिरा क्षीबतां गता ।
भवेयं मुदिता दृप्ता मुद्रिता निद्रया ततः ॥ ३० ॥
भवेयं मुदिता दृप्ता मुद्रिता निद्रया ततः ॥ ३० ॥
kadā pītamahālokarudhirā kṣībatāṃ gatā ,
bhaveyaṃ muditā dṛptā mudritā nidrayā tataḥ 30
bhaveyaṃ muditā dṛptā mudritā nidrayā tataḥ 30
30.
kadā pītamahālokarudhirā kṣībatām gatā
bhaveyam muditā dṛptā mudritā nidrayā tataḥ
bhaveyam muditā dṛptā mudritā nidrayā tataḥ
30.
kadā pītamahālokarudhirā kṣībatām gatā
tataḥ nidrayā muditā dṛptā mudritā bhaveyam
tataḥ nidrayā muditā dṛptā mudritā bhaveyam
30.
When will I, having consumed the blood of great multitudes and attained intoxication, then be joyful, sated, and overcome by sleep?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कदा (kadā) - when?
- पीतमहालोकरुधिरा (pītamahālokarudhirā) - having drunk the blood of great multitudes of people
- क्षीबताम् (kṣībatām) - intoxication, drunkenness
- गता (gatā) - having gone, having attained, having reached
- भवेयम् (bhaveyam) - may I be, should I be, would I be
- मुदिता (muditā) - joyful, delighted, glad
- दृप्ता (dṛptā) - proud, arrogant, sated, intoxicated
- मुद्रिता (mudritā) - sealed, closed, shut (by sleep)
- निद्रया (nidrayā) - by sleep
- ततः (tataḥ) - then, thence, thereupon, after that
Words meanings and morphology
कदा (kadā) - when?
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb of time.
पीतमहालोकरुधिरा (pītamahālokarudhirā) - having drunk the blood of great multitudes of people
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pītamahālokarudhira
pītamahālokarudhira - one who has drunk the blood of great multitudes of people
Compound type : bahuvrihi (pīta+mahāloka+rudhira)
- pīta – drunk, imbibed, yellow
adjective (neuter)
Past Passive Participle
root pā + kta
Root: pā (class 1) - mahāloka – great people, large world/multitude
noun (masculine) - rudhira – blood
noun (neuter)
Note: Predicative adjective for the implied first-person subject.
क्षीबताम् (kṣībatām) - intoxication, drunkenness
(noun)
Accusative, feminine, singular of kṣībatā
kṣībatā - intoxication, drunkenness, inebriety
From kṣība (intoxicated) + tā (suffix for abstract noun).
Note: Object of gatā.
गता (gatā) - having gone, having attained, having reached
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gata
gata - gone, attained, arrived
Past Passive Participle
root gam + kta
Root: gam (class 1)
Note: Functions as a perfect participle.
भवेयम् (bhaveyam) - may I be, should I be, would I be
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Potential mood.
मुदिता (muditā) - joyful, delighted, glad
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mudita
mudita - delighted, glad, joyful
Past Passive Participle
root mud + kta
Root: mud (class 1)
Note: Predicative adjective for the implied subject.
दृप्ता (dṛptā) - proud, arrogant, sated, intoxicated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛpta
dṛpta - proud, arrogant, sated, intoxicated
Past Passive Participle
root dṛp + kta
Root: dṛp (class 4)
Note: Predicative adjective for the implied subject.
मुद्रिता (mudritā) - sealed, closed, shut (by sleep)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mudrita
mudrita - sealed, stamped, closed, shut
Past Passive Participle (causative)
root mudr + kta
Root: mudr (class 10)
Note: Predicative adjective for the implied subject.
निद्रया (nidrayā) - by sleep
(noun)
Instrumental, feminine, singular of nidrā
nidrā - sleep, slumber
Root: drā (class 1)
Note: Agent causing the state of being closed (mudritā).
ततः (tataḥ) - then, thence, thereupon, after that
(indeclinable)