Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,20

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-20, verse-54

तैक्ष्ण्यं यथा मरिचबीजकणे स्थितं स्वं स्तम्भेषु चारचितपुत्रकजालमन्तः ।
दृश्यं त्वनन्यदिदमेवमजेऽस्ति शान्तं तस्यास्तिबन्धनविमोक्षदृशः कुतः काः ॥ ५४ ॥
taikṣṇyaṃ yathā maricabījakaṇe sthitaṃ svaṃ stambheṣu cāracitaputrakajālamantaḥ ,
dṛśyaṃ tvananyadidamevamaje'sti śāntaṃ tasyāstibandhanavimokṣadṛśaḥ kutaḥ kāḥ 54
54. taikṣṇyam yathā maricabījakane sthitam svam
stambheṣu ca aracitaputrakajālam antaḥ
dṛśyam tu ananyat idam evam aje asti śāntam
tasya astibandhanavimokṣadṛśaḥ kutaḥ kāḥ
54. yathā svam taikṣṇyam maricabījakane sthitam (bhavati),
stambheṣu ca antaḥ aracitaputrakajālam (sthitam bhavati); evam tu idam dṛśyam aje ananyat śāntam asti.
tasya astibandhanavimokṣadṛśaḥ kutaḥ kāḥ (bandhanāḥ santi)?
54. Just as its inherent pungency resides within a chili seed, and an unmanifested network of figures exists within pillars, so too this perceived world (dṛśyam) is indeed non-different from the unborn (reality) and is inherently peaceful. For one whose vision is the liberation (mokṣa) from the bonds of existence (saṃsāra), what (attachments or illusions) can there possibly be, and from where would they arise?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तैक्ष्ण्यम् (taikṣṇyam) - pungency, sharpness, acuteness
  • यथा (yathā) - just as, as, how
  • मरिचबीजकने (maricabījakane) - in a chili seed, in a peppercorn
  • स्थितम् (sthitam) - situated, residing, present
  • स्वम् (svam) - its own, inherent, characteristic
  • स्तम्भेषु (stambheṣu) - in pillars, in columns
  • (ca) - and
  • अरचितपुत्रकजालम् (aracitaputrakajālam) - an unmanifested/unmade network of figures/images
  • अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
  • दृश्यम् (dṛśyam) - the visible world, phenomenon, what is seen
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • अनन्यत् (ananyat) - non-different, identical
  • इदम् (idam) - this
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • अजे (aje) - in the unborn, in the one without birth (i.e., Brahman or ultimate reality)
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
  • तस्य (tasya) - for him, of him
  • अस्तिबन्धनविमोक्षदृशः (astibandhanavimokṣadṛśaḥ) - for one whose vision (dṛś) is liberation (vimokṣa) from the bonds of existence (asti-bandhana / saṃsāra)
  • कुतः (kutaḥ) - from where, whence, how, why
  • काः (kāḥ) - what (plural feminine), what sorts of things

Words meanings and morphology

तैक्ष्ण्यम् (taikṣṇyam) - pungency, sharpness, acuteness
(noun)
Nominative, neuter, singular of taikṣṇya
taikṣṇya - pungency, sharpness, acuteness
derived from tīkṣṇa (sharp) + ṣyañ suffix
यथा (yathā) - just as, as, how
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
मरिचबीजकने (maricabījakane) - in a chili seed, in a peppercorn
(noun)
Locative, masculine, singular of maricabījakaṇa
maricabījakaṇa - chili seed, peppercorn
Compound type : tatpurusha (marica+bīja+kaṇa)
  • marica – black pepper, chili
    noun (masculine)
  • bīja – seed, origin, cause
    noun (neuter)
  • kaṇa – grain, particle, kernel
    noun (masculine)
Note: The locative indicates where the pungency resides.
स्थितम् (sthitam) - situated, residing, present
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, present
Past Passive Participle
derived from root sthā (I P) 'to stand, stay' with kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with `taikṣṇyam`.
स्वम् (svam) - its own, inherent, characteristic
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sva
sva - own, inherent, one's own
Note: Agrees with `taikṣṇyam`.
स्तम्भेषु (stambheṣu) - in pillars, in columns
(noun)
Locative, masculine, plural of stambha
stambha - pillar, column, post
derived from root stambh (to support)
Root: stambh (class 5)
Note: Indicates location.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects the two similes.
अरचितपुत्रकजालम् (aracitaputrakajālam) - an unmanifested/unmade network of figures/images
(noun)
Nominative, neuter, singular of aracitaputrakajāla
aracitaputrakajāla - a network of unmade figures, unmanifested images
Compound type : tatpurusha (aracita+putraka+jāla)
  • aracita – unmade, uncreated, unarranged
    adjective
    Past Passive Participle (negated)
    a (negation) + racita (PPP of rac 'to make, arrange')
    Prefix: a
    Root: rac (class 10)
  • putraka – small figure, doll, image
    noun (masculine)
    diminutive of putra (son), here used for a small figure/image
  • jāla – net, collection, network
    noun (neuter)
Note: Refers to the inherent potential forms within the material.
अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
(indeclinable)
Note: Acts as an adverb here, indicating location.
दृश्यम् (dṛśyam) - the visible world, phenomenon, what is seen
(noun)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, phenomenon
Gerundive/Future Passive Participle
derived from root dṛś (I P) 'to see' with ṇyat suffix
Root: dṛś (class 1)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: Indicates a contrast or emphasis.
अनन्यत् (ananyat) - non-different, identical
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ananya
ananya - not other, identical, non-different
a (negation) + anya (other)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+anya)
  • a – not, non-
    prefix
    negative prefix
  • anya – other, different
    pronoun/adjective (neuter)
Note: Agrees with `dṛśyam`.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Refers to `dṛśyam`.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Connects the simile to the main statement.
अजे (aje) - in the unborn, in the one without birth (i.e., Brahman or ultimate reality)
(adjective)
Locative, masculine, singular of aja
aja - unborn, without birth, eternal
a (negation) + ja (born, from jan root)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+ja)
  • a – not, non-
    prefix
    negative prefix
  • ja – born, produced
    adjective
    derived from root jan
    from root jan (to be born) + ḍa suffix
    Root: jan (class 4)
Note: Indicates the ground of existence.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present indicative active 3rd singular
root as (II P), present tense, parasmaipada, 3rd person, singular
Root: as (class 2)
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, quiet
Past Passive Participle
derived from root śam (I P, IV P) 'to be calm' with kta suffix
Root: śam (class 1)
Note: Agrees with `dṛśyam`.
तस्य (tasya) - for him, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
अस्तिबन्धनविमोक्षदृशः (astibandhanavimokṣadṛśaḥ) - for one whose vision (dṛś) is liberation (vimokṣa) from the bonds of existence (asti-bandhana / saṃsāra)
(noun)
Genitive, masculine, singular of astibandhanavimokṣadṛś
astibandhanavimokṣadṛś - one whose vision is liberation from the bonds of existence
Compound type : bahuvrihi (asti+bandhana+vimokṣa+dṛś)
  • asti – existence, being
    noun (feminine)
    verbal noun from root as 'to be'
    Root: as (class 2)
  • bandhana – bond, tie, fetter, bondage (saṃsāra)
    noun (neuter)
    derived from root bandh (to bind) + ana suffix
    Root: bandh (class 9)
  • vimokṣa – liberation (mokṣa), release
    noun (masculine)
    vi + mokṣa (from muc 'to release')
    Prefix: vi
    Root: muc (class 6)
  • dṛś – vision, sight, perception
    noun (feminine)
    verbal root used as noun
    Root: dṛś (class 1)
कुतः (kutaḥ) - from where, whence, how, why
(indeclinable)
ablative of kim (what), but used as an indeclinable adverb
काः (kāḥ) - what (plural feminine), what sorts of things
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - what, who, which
Note: The implied noun is feminine plural, perhaps 'bandhanāḥ' (bonds) or 'vikalpāḥ' (distinctions/illusions).