Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,20

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-20, verse-49

एषा माता पिता ह्येष बालोऽभूवमहं त्विति ।
नानुभूतोऽनुभूतो वा यः स्यात्स्मृतिमयः क्रमः ॥ ४९ ॥
eṣā mātā pitā hyeṣa bālo'bhūvamahaṃ tviti ,
nānubhūto'nubhūto vā yaḥ syātsmṛtimayaḥ kramaḥ 49
49. eṣā mātā pitā hi eṣaḥ bālaḥ abhūvam aham tu iti na
anubhūtaḥ anubhūtaḥ vā yaḥ syāt smṛtimayaḥ kramaḥ
49. eṣā mātā hi eṣaḥ pitā aham bālaḥ abhūvam iti yaḥ
smṛtimayaḥ kramaḥ syāt [saḥ] anubhūtaḥ vā na anubhūtaḥ
49. “This is mother, this is father, I was a child”—such a sequence, composed of memories, may or may not have been actually experienced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • माता (mātā) - mother
  • पिता (pitā) - father
  • हि (hi) - indeed, certainly, because
  • एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
  • बालः (bālaḥ) - child, boy
  • अभूवम् (abhūvam) - I was, I became
  • अहम् (aham) - I
  • तु (tu) - but, indeed, yet
  • इति (iti) - thus, so, indicating quoted speech or thought
  • (na) - not, no
  • अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced, perceived
  • अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced, perceived
  • वा (vā) - or, either...or
  • यः (yaḥ) - who, which (masculine)
  • स्यात् (syāt) - might be, should be, would be
  • स्मृतिमयः (smṛtimayaḥ) - consisting of memory, born of memory
  • क्रमः (kramaḥ) - sequence, order, course

Words meanings and morphology

एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
माता (mātā) - mother
(noun)
Nominative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
हि (hi) - indeed, certainly, because
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
बालः (bālaḥ) - child, boy
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young
अभूवम् (abhūvam) - I was, I became
(verb)
1st person , singular, active, past aorist (luṅ) of bhū
Aorist
first person singular aorist, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: Often used as an emphatic particle or for contrast, sometimes just for metrical reasons.
इति (iti) - thus, so, indicating quoted speech or thought
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
Past Passive Participle
from upasarga anu + root bhū
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
अनुभूतः (anubhūtaḥ) - experienced, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
Past Passive Participle
from upasarga anu + root bhū
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
स्यात् (syāt) - might be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative
third person singular optative, Parasmaipada
Root: as (class 2)
स्मृतिमयः (smṛtimayaḥ) - consisting of memory, born of memory
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛtimaya
smṛtimaya - consisting of memory, full of memory, made of memory
Compound type : tatpuruṣa (smṛti+maya)
  • smṛti – memory, recollection, tradition
    noun (feminine)
    from root smṛ (to remember)
    Root: smṛ (class 1)
  • maya – consisting of, made of, full of
    suffix/adjective (masculine)
    suffix -maya added to nouns to form adjectives
क्रमः (kramaḥ) - sequence, order, course
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - sequence, order, course, step, succession
Root: kram (class 1)