योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-20, verse-51
रात्रिर्द्वादशवर्षाणि हरिश्चन्द्रे तथा ह्यभूत् ।
कान्ताविरहिणामेकं वासरं वत्सरायते ॥ ५१ ॥
कान्ताविरहिणामेकं वासरं वत्सरायते ॥ ५१ ॥
rātrirdvādaśavarṣāṇi hariścandre tathā hyabhūt ,
kāntāvirahiṇāmekaṃ vāsaraṃ vatsarāyate 51
kāntāvirahiṇāmekaṃ vāsaraṃ vatsarāyate 51
51.
rātriḥ dvādaśavarṣāṇi hariścandra-e tathā hi
abhūt kāntāvirahiṇām ekam vāsaram vatsarāyate
abhūt kāntāvirahiṇām ekam vāsaram vatsarāyate
51.
tathā hi hariścandra-e rātriḥ dvādaśavarṣāṇi abhūt.
kāntāvirahiṇām ekam vāsaram vatsarāyate.
kāntāvirahiṇām ekam vāsaram vatsarāyate.
51.
For Hariścandra, a single night indeed became twelve years. Similarly, for those separated from their beloved, one day feels like an entire year.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रात्रिः (rātriḥ) - night
- द्वादशवर्षाणि (dvādaśavarṣāṇi) - twelve years (plural)
- हरिश्चन्द्र-ए (hariścandra-e) - for Hariścandra
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- हि (hi) - indeed, certainly, because
- अभूत् (abhūt) - it was, it became
- कान्ताविरहिणाम् (kāntāvirahiṇām) - of those separated from their beloved
- एकम् (ekam) - one, a single (neuter)
- वासरम् (vāsaram) - a day
- वत्सरायते (vatsarāyate) - becomes like a year, seems like a year
Words meanings and morphology
रात्रिः (rātriḥ) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of rātri
rātri - night
द्वादशवर्षाणि (dvādaśavarṣāṇi) - twelve years (plural)
(noun)
Nominative, neuter, plural of dvādaśavarṣa
dvādaśavarṣa - twelve years, a period of twelve years
Compound type : dvigu (dvādaśa+varṣa)
- dvādaśa – twelve
numeral - varṣa – year, rain
noun (neuter)
Note: Used predicatively, indicating the duration that the night became.
हरिश्चन्द्र-ए (hariścandra-e) - for Hariścandra
(proper noun)
Locative, masculine, singular of hariścandra
hariścandra - King Hariścandra (a legendary king renowned for his truthfulness and sacrifices)
Note: Locative case used to indicate 'in the case of' or 'for'.
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, certainly, because
(indeclinable)
अभूत् (abhūt) - it was, it became
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of bhū
Aorist
third person singular aorist, Parasmaipada
Root: bhū (class 1)
कान्ताविरहिणाम् (kāntāvirahiṇām) - of those separated from their beloved
(noun)
Genitive, masculine, plural of kāntāvirahin
kāntāvirahin - one separated from a beloved woman; one separated from a beloved
Compound type : tatpuruṣa (kāntā+virahin)
- kāntā – a beloved woman, mistress, wife
noun (feminine)
feminine form of kānta (beloved)
Root: kam (class 1) - virahin – separated, one who is separated (from)
adjective/noun (masculine)
from vi + rah (to abandon)
Prefix: vi
Root: rah (class 1)
एकम् (ekam) - one, a single (neuter)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, a single, unique
Note: Agrees with 'vāsaram' in gender, number, and case.
वासरम् (vāsaram) - a day
(noun)
Nominative, neuter, singular of vāsara
vāsara - day, daytime
Note: Subject of 'vatsarāyate'.
वत्सरायते (vatsarāyate) - becomes like a year, seems like a year
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vatsarāya
Denominative verb
Denominative verb formed from 'vatsara' (year), third person singular present indicative, Ātmanepada.