योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-111, verse-42
असंकल्पनमात्रैकसाध्ये सकलसिद्धिदे ।
असंकल्पनसाम्राज्ये तिष्ठावष्टब्धतत्पदः ॥ ४२ ॥
असंकल्पनसाम्राज्ये तिष्ठावष्टब्धतत्पदः ॥ ४२ ॥
asaṃkalpanamātraikasādhye sakalasiddhide ,
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭhāvaṣṭabdhatatpadaḥ 42
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭhāvaṣṭabdhatatpadaḥ 42
42.
asaṃkalpamātraikasādhye sakalasiddhide
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭha avaṣṭabdhatatpadaḥ
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭha avaṣṭabdhatatpadaḥ
42.
asaṃkalpamātraikasādhye sakalasiddhide
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭha avaṣṭabdhatatpadaḥ
asaṃkalpanasāmrājye tiṣṭha avaṣṭabdhatatpadaḥ
42.
Remain steadfast in the sovereignty of non-desire (asaṅkalpana), which is attained solely through the mere absence of desire and bestows all perfections. Be one whose true nature is firmly established.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असंकल्पमात्रैकसाध्ये (asaṁkalpamātraikasādhye) - achievable solely by mere non-resolve/non-desire
- सकलसिद्धिदे (sakalasiddhide) - bestowing all perfections/accomplishments
- असंकल्पनसाम्राज्ये (asaṁkalpanasāmrājye) - in the empire of non-resolve/non-desire
- तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, abide
- अवष्टब्धतत्पदः (avaṣṭabdhatatpadaḥ) - one whose true state/goal is firmly grasped; one with an unmoving, established state
Words meanings and morphology
असंकल्पमात्रैकसाध्ये (asaṁkalpamātraikasādhye) - achievable solely by mere non-resolve/non-desire
(adjective)
Locative, neuter, singular of asaṃkalpamātraikasādhya
asaṁkalpamātraikasādhya - attainable by only mere non-resolve
Compound type : tatpuruṣa (asaṃkalpa+mātra+eka+sādhya)
- asaṃkalpa – absence of resolve/desire, non-conception
noun (masculine)
negation of saṃkalpa
Prefix: a - mātra – mere, only, measure
indeclinable - eka – one, single, sole
numeral (masculine) - sādhya – to be accomplished, achievable, practicable
adjective (masculine)
Gerundive (Passive Future Participle)
from root sādh (to accomplish) + -ya suffix
Root: sādh (class 5)
Note: Locative case, modifying asaṃkalpanasāmrājye.
सकलसिद्धिदे (sakalasiddhide) - bestowing all perfections/accomplishments
(adjective)
Locative, neuter, singular of sakalasiddhida
sakalasiddhida - giver of all accomplishments, bestowing all perfections
Compound type : tatpuruṣa (sakala+siddhi+da)
- sakala – all, whole, entire, complete
adjective (masculine)
from sa-kala (with parts)
Prefix: sa - siddhi – perfection, accomplishment, success, supernatural power
noun (feminine)
from root sidh (to accomplish)
Root: sidh (class 4) - da – giving, granting, bestowing
adjective (masculine)
from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Locative case, modifying asaṃkalpanasāmrājye.
असंकल्पनसाम्राज्ये (asaṁkalpanasāmrājye) - in the empire of non-resolve/non-desire
(noun)
Locative, neuter, singular of asaṃkalpanasāmrājya
asaṁkalpanasāmrājya - the sovereignty/empire of non-resolve
Compound type : tatpuruṣa (asaṃkalpana+sāmrājya)
- asaṃkalpana – absence of resolve/desire, non-conception
noun (neuter)
negation of saṃkalpana
Prefix: a - sāmrājya – empire, sovereignty, supreme rule
noun (neuter)
from samrāṭ (universal ruler) + -ya suffix
Note: Locative case, indicating location 'in the empire'.
तिष्ठ (tiṣṭha) - remain, stand, abide
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
Note: 2nd person singular imperative active of root sthā
अवष्टब्धतत्पदः (avaṣṭabdhatatpadaḥ) - one whose true state/goal is firmly grasped; one with an unmoving, established state
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avaṣṭabdhatatpada
avaṣṭabdhatatpada - one whose 'that state' (truth) is firmly supported/grasped; firmly established in the true state
Compound type : bahuvrīhi (avaṣṭabdha+tat+pada)
- avaṣṭabdha – firmly supported, grasped, unmoving, fixed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from ava-stambh (to prop up, to stop, to fix)
Prefix: ava
Root: stambh (class 9) - tat – that, supreme (referring to Brahman or ultimate reality)
pronoun (neuter) - pada – state, condition, foot, step, word, goal
noun (neuter)
Note: Refers to the person addressed by the imperative verb tiṣṭha. Could also be interpreted as 'one whose foot is unmoving in that state'.