Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-111, verse-14

ईप्सितावेदनाख्यात्तु मनःप्रशमनादृते ।
गुरूपदेशशास्त्रार्थमन्त्राद्या युक्तयस्तृणम् ॥ १४ ॥
īpsitāvedanākhyāttu manaḥpraśamanādṛte ,
gurūpadeśaśāstrārthamantrādyā yuktayastṛṇam 14
14. īpsitāvedanākhyāt tu manaḥpraśamanāt ṛte
gurūpadeśaśāstrārthamantrādyāḥ yuktayaḥ tṛṇam
14. īpsitāvedanākhyāt tu manaḥpraśamanāt ṛte
gurūpadeśaśāstrārthamantrādyāḥ yuktayaḥ tṛṇam
14. But without the calming of the mind (manaḥpraśamana), which is achieved by what is called the non-experience of desired objects, all other expedients like the guru's (guru) instruction, the meanings of scriptures, and mantras are as worthless as straw.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ईप्सितावेदनाख्यात् (īpsitāvedanākhyāt) - from that which is called 'the non-experience of desired objects'
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • मनःप्रशमनात् (manaḥpraśamanāt) - from the calming of the mind
  • ऋते (ṛte) - without, except for
  • गुरूपदेशशास्त्रार्थमन्त्राद्याः (gurūpadeśaśāstrārthamantrādyāḥ) - guru's instruction, scriptural meaning, mantras, and such
  • युक्तयः (yuktayaḥ) - means, expedients, arguments, reasoning
  • तृणम् (tṛṇam) - worthless, insignificant (like straw) (grass, straw, anything worthless)

Words meanings and morphology

ईप्सितावेदनाख्यात् (īpsitāvedanākhyāt) - from that which is called 'the non-experience of desired objects'
(noun)
Ablative, neuter, singular of īpsitāvedanākhya
īpsitāvedanākhya - called 'the non-experience of desired objects'
Compound of īpsita, avedana, and ākhya
Compound type : bahuvrihi (īpsita+avedana+ākhya)
  • īpsita – desired, wished for, longed for
    adjective
    Past Passive Participle
    Root āp with desiderative suffix san and participle suffix ta
    Root: āp (class 5)
  • avedana – non-experience, non-perception, lack of knowledge
    noun (neuter)
    Compound of a (negation) and vedana (knowledge, experience)
  • ākhya – named, called, designated as
    adjective
    Root khyā (to name) with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: khyā (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
मनःप्रशमनात् (manaḥpraśamanāt) - from the calming of the mind
(noun)
Ablative, neuter, singular of manaḥpraśamana
manaḥpraśamana - calming of the mind, mental tranquillity
Compound of manas and praśamana
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (manas+praśamana)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • praśamana – calming, appeasing, quieting
    noun (neuter)
    Root śam with prefix pra + suffix lyuṭ
    Prefix: pra
    Root: śam (class 1)
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
गुरूपदेशशास्त्रार्थमन्त्राद्याः (gurūpadeśaśāstrārthamantrādyāḥ) - guru's instruction, scriptural meaning, mantras, and such
(noun)
Nominative, masculine, plural of gurūpadeśaśāstrārthamantrādi
gurūpadeśaśāstrārthamantrādi - guru's instruction, scriptural meaning, mantras, and so on
Compound of guru, upadeśa, śāstra, artha, mantra, and ādi
Compound type : dvandva (guru+upadeśa+śāstra+artha+mantra+ādi)
  • guru – teacher, preceptor, spiritual guide
    noun (masculine)
  • upadeśa – instruction, advice, teaching
    noun (masculine)
    Root diś with prefix upa
    Prefix: upa
    Root: diś (class 6)
  • śāstra – scripture, treatise, rule, science
    noun (neuter)
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
  • mantra – sacred utterance, hymn, prayer, mystical formula
    noun (masculine)
    Root man + tra
    Root: man (class 4)
  • ādi – etcetera, and so on, beginning
    indeclinable
Note: Acts as an adjective to 'yuktayaḥ'.
युक्तयः (yuktayaḥ) - means, expedients, arguments, reasoning
(noun)
Nominative, feminine, plural of yukti
yukti - union, application, device, means, argument, reasoning
Root yuj + suffix ktin
Root: yuj (class 7)
तृणम् (tṛṇam) - worthless, insignificant (like straw) (grass, straw, anything worthless)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tṛṇa
tṛṇa - grass, straw, blade of grass, anything insignificant or worthless
Note: Can also be accusative singular neuter.