Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,111

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-111, verse-23

न शस्त्रदलनोत्पातपाता यस्यां मनागपि ।
स्वभावमात्रव्यावृत्तौ तस्यां कैव कदर्थना ॥ २३ ॥
na śastradalanotpātapātā yasyāṃ manāgapi ,
svabhāvamātravyāvṛttau tasyāṃ kaiva kadarthanā 23
23. na śastradalanotpātapātā yasyām manāk api
svabhāvamātravyāvṛttau tasyām kā eva kadarthanā
23. yasyām manāk api śastradalanotpātapātā na
tasyām svabhāvamātravyāvṛttau kā eva kadarthanā
23. In that [ultimate state] where there is not even a slight fall, disturbance, or shattering by weapons, and where there is merely a turning away from [worldly] intrinsic nature (dharma), what degradation could possibly exist?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • शस्त्रदलनोत्पातपाता (śastradalanotpātapātā) - breaking by weapons, disturbance, or fall
  • यस्याम् (yasyām) - in which, wherein
  • मनाक् (manāk) - slightly, a little
  • अपि (api) - even, also, too
  • स्वभावमात्रव्यावृत्तौ (svabhāvamātravyāvṛttau) - in the mere cessation/turning away from intrinsic nature
  • तस्याम् (tasyām) - in that, therein
  • का (kā) - what, what kind of
  • एव (eva) - indeed, only, just, emphatic particle
  • कदर्थना (kadarthanā) - degradation, misery, humiliation, contempt

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
शस्त्रदलनोत्पातपाता (śastradalanotpātapātā) - breaking by weapons, disturbance, or fall
(noun)
Nominative, feminine, singular of śastradalanotpātapātā
śastradalanotpātapātā - breaking by weapons, disturbance, fall
Compound type : dvandva (śastradalana+utpāta+pāta)
  • śastradalana – breaking by weapon
    noun (neuter)
  • utpāta – disturbance, calamity, phenomenon
    noun (masculine)
    Prefix: ud
  • pāta – fall, descent, collapse
    noun (masculine)
Note: The compound ends in 'ā' as a feminine nominative singular.
यस्याम् (yasyām) - in which, wherein
(pronoun)
Locative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
मनाक् (manāk) - slightly, a little
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'manāk'.
स्वभावमात्रव्यावृत्तौ (svabhāvamātravyāvṛttau) - in the mere cessation/turning away from intrinsic nature
(noun)
Locative, feminine, singular of svabhāvamātravyāvṛtti
svabhāvamātravyāvṛtti - cessation/turning away from one's own (worldly) nature (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (svabhāva+mātra+vyāvṛtti)
  • svabhāva – own being, intrinsic nature (dharma)
    noun (masculine)
    Prefix: sva
  • mātra – only, merely, solely
    indeclinable
  • vyāvṛtti – cessation, turning away, exclusion, withdrawal
    noun (feminine)
    Derived from verb root `vṛt` with `vi` and `ā` prefixes.
    Prefixes: vi+ā
    Root: vṛt (class 1)
तस्याम् (tasyām) - in that, therein
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, this
Note: Corresponds to 'yasyām'.
का (kā) - what, what kind of
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - what, who, which
एव (eva) - indeed, only, just, emphatic particle
(indeclinable)
कदर्थना (kadarthanā) - degradation, misery, humiliation, contempt
(noun)
Nominative, feminine, singular of kadarthanā
kadarthanā - degradation, misery, humiliation, contempt