Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,30

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-30, verse-36

रूपं च तत् प्रजाः सर्वा गमिष्यन्ति सुदुर्लभम् ।
यत्तवेदं समाश्रित्य विभ्रमे ऽयमुपस्थितः ॥३६॥
36. rūpaṃ ca tat prajāḥ sarvā gamiṣyanti sudurlabham ,
yattavedaṃ samāśritya vibhrame'yamupasthitaḥ.
36. rūpam ca tat prajāḥ sarvāḥ gamiṣyanti sudurlabham
yat tava idam samāśritya vibhrame ayam upasthitaḥ
36. ca prajāḥ sarvāḥ tat sudurlabham rūpam gamiṣyanti
yat idam tava samāśritya ayam vibhrame upasthitaḥ
36. And that very rare beauty, which you possess, all beings will obtain; for it is by relying on this (rūpa) that this delusion has arisen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रूपम् (rūpam) - beauty (beauty, form, appearance)
  • (ca) - and (and, also)
  • तत् (tat) - that (beauty) (that, this)
  • प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings (creatures, offspring, subjects, people)
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all (creatures) (all, every)
  • गमिष्यन्ति (gamiṣyanti) - they will obtain (they will go, they will obtain)
  • सुदुर्लभम् (sudurlabham) - exceedingly rare (beauty) (very rare, exceedingly difficult to obtain)
  • यत् (yat) - which (beauty) (which, that)
  • तव (tava) - your (your, of you)
  • इदम् (idam) - this (beauty) (this, here)
  • समाश्रित्य (samāśritya) - having relied upon (having resorted to, having taken refuge in, having relied upon)
  • विभ्रमे (vibhrame) - in this delusion (in delusion, in error, in confusion, in graceful movement)
  • अयम् (ayam) - this (delusion) (this (masculine))
  • उपस्थितः (upasthitaḥ) - has arisen (arisen, present, stood near)

Words meanings and morphology

रूपम् (rūpam) - beauty (beauty, form, appearance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, beauty, appearance
Note: Accusative as object of 'gamiṣyanti'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तत् (tat) - that (beauty) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers to rūpam.
प्रजाः (prajāḥ) - creatures, beings (creatures, offspring, subjects, people)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, creatures, subjects, people
From pra-jan (to beget).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
सर्वाः (sarvāḥ) - all (creatures) (all, every)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
गमिष्यन्ति (gamiṣyanti) - they will obtain (they will go, they will obtain)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Future Active
3rd person plural, future tense, active voice, parasmaipada. From root gam.
Root: gam (class 1)
सुदुर्लभम् (sudurlabham) - exceedingly rare (beauty) (very rare, exceedingly difficult to obtain)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sudurlabha
sudurlabha - very rare, extremely difficult to obtain
Compound: su (very) and durlabha (difficult to obtain).
Compound type : tatpuruṣa (su+durlabha)
  • su – very, easily
    indeclinable
  • durlabha – difficult to obtain, rare
    adjective (masculine)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From dur (badly, difficult) + root labh (to obtain).
    Prefix: dur
    Root: labh (class 1)
Note: Agrees with 'rūpam'.
यत् (yat) - which (beauty) (which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, who, what
Note: Relative pronoun referring to 'rūpam'.
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
Note: Possessive pronoun.
इदम् (idam) - this (beauty) (this, here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, present
Note: Refers to 'rūpam'.
समाश्रित्य (samāśritya) - having relied upon (having resorted to, having taken refuge in, having relied upon)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root śri (to resort to, serve) with upasargas sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: śri (class 1)
Note: Indeclinable participle.
विभ्रमे (vibhrame) - in this delusion (in delusion, in error, in confusion, in graceful movement)
(noun)
Locative, masculine, singular of vibhrama
vibhrama - delusion, error, confusion, unsteadiness, graceful movement, display
From root bhram (to wander, err) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
अयम् (ayam) - this (delusion) (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here, present
Note: Refers to 'vibhrama'.
उपस्थितः (upasthitaḥ) - has arisen (arisen, present, stood near)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upasthita
upasthita - arisen, present, stood near, ready
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Used predicatively as 'has arisen', agreeing with 'ayam vibhrame'.