वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-87, verse-16
तान्मुक्तमात्रानाकाशे लक्ष्मणेन धनुष्मता ।
बाणान्बाणैर्महातेजा रावणः प्रत्यवारयत् ॥१६॥
बाणान्बाणैर्महातेजा रावणः प्रत्यवारयत् ॥१६॥
16. tānmuktamātrānākāśe lakṣmaṇena dhanuṣmatā ,
bāṇānbāṇairmahātejā rāvaṇaḥ pratyavārayat.
bāṇānbāṇairmahātejā rāvaṇaḥ pratyavārayat.
16.
tān muktamātrān ākāśe lakṣmaṇena dhanuṣmatā
bāṇān bāṇaiḥ mahātejāḥ rāvaṇaḥ pratyavārayat
bāṇān bāṇaiḥ mahātejāḥ rāvaṇaḥ pratyavārayat
16.
mahātejāḥ rāvaṇaḥ lakṣmaṇena dhanuṣmatā ākāśe
muktamātrān tān bāṇān bāṇaiḥ pratyavārayat
muktamātrān tān bāṇān bāṇaiḥ pratyavārayat
16.
The mighty Rāvaṇa, with his own arrows, countered those arrows that were just released into the sky by Lakṣmaṇa, the archer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those (arrows of Lakṣmaṇa) (those)
- मुक्तमात्रान् (muktamātrān) - just released, as soon as released
- आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
- लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakṣmaṇa
- धनुष्मता (dhanuṣmatā) - by the archer, by the one possessing a bow
- बाणान् (bāṇān) - arrows
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- महातेजाः (mahātejāḥ) - mighty, greatly effulgent, brilliant
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
- प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he obstructed, he warded off, he countered
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those (arrows of Lakṣmaṇa) (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
मुक्तमात्रान् (muktamātrān) - just released, as soon as released
(adjective)
Accusative, masculine, plural of muktamātra
muktamātra - just released, no sooner released than
compound involving a past passive participle
Compound of mukta (released, PPP of muc) and mātra (mere, only, just).
Compound type : tatpuruṣa (mukta+mātra)
- mukta – released, freed, let go
participle (masculine)
past passive participle
Past passive participle of root muc-
Root: muc (class 6) - mātra – measure, mere, only, just
adjective (neuter)
आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
लक्ष्मणेन (lakṣmaṇena) - by Lakṣmaṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (Rāma's brother)
धनुष्मता (dhanuṣmatā) - by the archer, by the one possessing a bow
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dhanuṣmat
dhanuṣmat - possessing a bow, an archer
Derived from dhanus (bow) with the possessive suffix -mat
बाणान् (bāṇān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
महातेजाः (mahātejāḥ) - mighty, greatly effulgent, brilliant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great energy/brilliance; one of great energy/brilliance
Compound of mahat (great) and tejas (splendor, power)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+tejas)
- mahat – great, large, mighty
adjective - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he obstructed, he warded off, he countered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of prativṛ
causative imperfect
Imperfect tense, 3rd person singular, active voice of the causative of root vṛ (to cover, enclose) with prefixes prati- and ava-
Prefixes: prati+ava
Root: vṛ (class 5)