Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,45

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-45, verse-4

रुद्धां तु नगरीं दृष्ट्वा रावणो राक्षसेश्वरः ।
उवाचामर्षितः काले प्रहस्तं युद्धकोविदम् ॥४॥
4. ruddhāṃ tu nagarīṃ dṛṣṭvā rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ ,
uvācāmarṣitaḥ kāle prahastaṃ yuddhakovidam.
4. ruddhām tu nagarīm dṛṣṭvā rāvaṇaḥ rākṣaseśvaraḥ
uvāca amarṣitaḥ kāle prahastaṃ yuddhakaovidam
4. rākṣaseśvaraḥ rāvaṇaḥ tu nagarīm ruddhām dṛṣṭvā
amarṣitaḥ kāle yuddhakaovidam prahastaṃ uvāca
4. Having seen the city besieged, Rāvaṇa, the lord of (rākṣasas), angered, spoke opportunely to Prahasta, who was skilled in warfare.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुद्धाम् (ruddhām) - besieged (the city) (obstructed, besieged, stopped)
  • तु (tu) - indeed (emphasizing the observation) (but, indeed, on the other hand)
  • नगरीम् (nagarīm) - city (city, town)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
  • रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa (Rāvaṇa (proper name))
  • राक्षसेश्वरः (rākṣaseśvaraḥ) - lord of (rākṣasas) (lord of rākṣasas, king of demons)
  • उवाच (uvāca) - he spoke (he spoke, he said)
  • अमर्षितः (amarṣitaḥ) - angered (angered, enraged, intolerant)
  • काले (kāle) - opportunely, at the proper time (at the time, in time, opportunely)
  • प्रहस्तं (prahastaṁ) - Prahasta (Prahasta (proper name))
  • युद्धकओविदम् (yuddhakaovidam) - skilled in warfare (skilled in war, experienced in battle)

Words meanings and morphology

रुद्धाम् (ruddhām) - besieged (the city) (obstructed, besieged, stopped)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ruddha
ruddha - obstructed, besieged, stopped
Past Passive Participle
From √rudh (to obstruct, besiege) with suffix -ta.
Root: rudh (class 7)
Note: Qualifies 'nagarīm'.
तु (tu) - indeed (emphasizing the observation) (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
नगरीम् (nagarīm) - city (city, town)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nagarī
nagarī - city, town
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from √dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates an action completed before the main verb 'uvāca'.
रावणः (rāvaṇaḥ) - Rāvaṇa (Rāvaṇa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (name of the demon king of Laṅkā)
राक्षसेश्वरः (rākṣaseśvaraḥ) - lord of (rākṣasas) (lord of rākṣasas, king of demons)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣaseśvara
rākṣaseśvara - lord of rākṣasas
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rākṣasa+īśvara)
  • rākṣasa – a rākṣasa, demon
    noun (masculine)
    Derived from 'rakṣas' with 'aṇ' suffix.
    Root: rakṣ (class 1)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: Apposition to 'Rāvaṇaḥ'.
उवाच (uvāca) - he spoke (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √vac
Perfect (lit)
Perfect 3rd person singular active of √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
अमर्षितः (amarṣitaḥ) - angered (angered, enraged, intolerant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amarṣita
amarṣita - angered, enraged, intolerant
Past Passive Participle
From √mṛṣ (to endure, tolerate) with 'a-' (negative) and suffix -ta.
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 1)
Note: Qualifies 'Rāvaṇaḥ'.
काले (kāle) - opportunely, at the proper time (at the time, in time, opportunely)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
प्रहस्तं (prahastaṁ) - Prahasta (Prahasta (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of prahasta
prahasta - Prahasta (name of a rākṣasa general)
Prefix: pra
Root: has (class 1)
युद्धकओविदम् (yuddhakaovidam) - skilled in warfare (skilled in war, experienced in battle)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yuddhakaovida
yuddhakaovida - skilled in war, expert in battle
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (yuddha+kovida)
  • yuddha – war, battle, fight
    noun (neuter)
    From √yudh (to fight).
    Root: yudh (class 4)
  • kovida – skilled, expert, clever
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'Prahastaṃ'.