Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,23

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-23, verse-5

आर्येण किं नु कैकेय्याः कृतं रामेण विप्रियम् ।
यद्गृहाच्चीरवसनस्तया प्रस्थापितो वनम् ॥५॥
5. āryeṇa kiṃ nu kaikeyyāḥ kṛtaṃ rāmeṇa vipriyam ,
yadgṛhāccīravasanastayā prasthāpito vanam.
5. āryeṇa kim nu kaikeyīyāḥ kṛtam rāmeṇa vipriyam
yat gṛhāt cīravasanaḥ tayā prasthāpitaḥ vanam
5. kaikeyīyāḥ rāmeṇa āryeṇa kim nu vipriyam kṛtam
yat cīravasanaḥ gṛhāt tayā vanam prasthāpitaḥ
5. What disagreeable thing was indeed done by the noble Rama for Kaikeyī, that he, clad in bark garments, was banished from home to the forest by her?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आर्येण (āryeṇa) - by the noble Rama (by the noble one, by the respectable one)
  • किम् (kim) - what (disagreeable thing) (what, why)
  • नु (nu) - indeed, surely (emphasizes the question) (indeed, surely, now (particle of interrogation or affirmation))
  • कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - to Kaikeyī (as the recipient of the disagreeable action) (of Kaikeyī, to Kaikeyī)
  • कृतम् (kṛtam) - was done (done, made, performed)
  • रामेण (rāmeṇa) - by Rama
  • विप्रियम् (vipriyam) - a disagreeable act (disagreeable, unpleasant, unwelcome (thing))
  • यत् (yat) - that (is why) (that, which, because)
  • गृहात् (gṛhāt) - from home, from the house
  • चीरवसनः (cīravasanaḥ) - Rama, wearing bark clothes (as a sign of asceticism/exile) (clad in bark garments)
  • तया (tayā) - by Kaikeyī (by her)
  • प्रस्थापितः (prasthāpitaḥ) - was banished (to the forest) (banished, sent forth, dispatched)
  • वनम् (vanam) - to the forest (as destination) (to the forest, forest)

Words meanings and morphology

आर्येण (āryeṇa) - by the noble Rama (by the noble one, by the respectable one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ārya
ārya - noble, respectable, honorable, worthy
Note: Modifies 'rāmeṇa'.
किम् (kim) - what (disagreeable thing) (what, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, why, how
Note: Interrogative pronoun, refers to 'vipriyam'.
नु (nu) - indeed, surely (emphasizes the question) (indeed, surely, now (particle of interrogation or affirmation))
(indeclinable)
कैकेयीयाः (kaikeyīyāḥ) - to Kaikeyī (as the recipient of the disagreeable action) (of Kaikeyī, to Kaikeyī)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kaikeyī
kaikeyī - Kaikeyī (name of one of King Dasaratha's wives)
Note: Functions in a dative sense here (for/to Kaikeyī).
कृतम् (kṛtam) - was done (done, made, performed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Main verb of the first clause.
रामेण (rāmeṇa) - by Rama
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a Hindu deity, a prince of Ayodhya, protagonist of the Ramayana)
Note: Agent of the passive verb 'kṛtam'.
विप्रियम् (vipriyam) - a disagreeable act (disagreeable, unpleasant, unwelcome (thing))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vipriya
vipriya - disagreeable, unpleasant, unwelcome, hated, adverse
Compound type : tatpurusha (vi+priya)
  • vi – apart, asunder, away, (negation prefix)
    indeclinable
  • priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
    adjective (masculine)
    Root: prī (class 9)
Note: Substantivized adjective, functioning as the object of 'kṛtam'.
यत् (yat) - that (is why) (that, which, because)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun); because, since (conjunction)
Note: Introduces the causal clause.
गृहात् (gṛhāt) - from home, from the house
(noun)
Ablative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling, family
Root: grah (class 9)
चीरवसनः (cīravasanaḥ) - Rama, wearing bark clothes (as a sign of asceticism/exile) (clad in bark garments)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cīravasana
cīravasana - clad in bark garments, wearing bark clothes
Compound type : bahuvrihi (cīra+vasana)
  • cīra – strip of bark, bark garment, rag, old cloth
    noun (neuter)
  • vasana – clothing, garment, dress
    noun (neuter)
    Root: vas (class 2)
Note: Refers to Rama.
तया (tayā) - by Kaikeyī (by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, this, she, it
Note: Agent of the passive verb 'prasthāpitaḥ'.
प्रस्थापितः (prasthāpitaḥ) - was banished (to the forest) (banished, sent forth, dispatched)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasthāpita
prasthāpita - banished, sent forth, dispatched, caused to go
Past Passive Participle (Causative)
Past passive participle of the causative stem of root 'sthā' with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Predicative adjective for Rama (implied subject).
वनम् (vanam) - to the forest (as destination) (to the forest, forest)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Note: Indicates destination of motion.