Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,23

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-23, verse-1

सा सीता तच्छिरो दृष्ट्वा तच्च कार्मुकमुत्तमम् ।
सुग्रीवप्रतिसंसर्गमाख्यातं च हनूमता ॥१॥
1. sā sītā tacchiro dṛṣṭvā tacca kārmukamuttamam ,
sugrīvapratisaṃsargamākhyātaṃ ca hanūmatā.
1. sā Sītā tat śiraḥ dṛṣṭvā tat ca kārmukam uttamam
Sugrīva-pratisamsargam ākhyātam ca Hanūmatā
1. sā Sītā tat śiraḥ ca tat uttamam kārmukam dṛṣṭvā,
ca Hanūmatā ākhyātam Sugrīva-pratisamsargam (smarantī) (abhavat).
1. She, Sītā, seeing that head and that excellent bow, and recalling the message about reunion with Sugrīva (that had been) told by Hanūmān.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, Sītā (she, that (feminine))
  • सीता (sītā) - Sītā
  • तत् (tat) - that
  • शिरः (śiraḥ) - that illusory head (of Rāma) (head)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
  • तत् (tat) - that
  • (ca) - and, also
  • कार्मुकम् (kārmukam) - bow
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best
  • सुग्रीव-प्रतिसम्सर्गम् (sugrīva-pratisamsargam) - reunion with Sugrīva
  • आख्यातम् (ākhyātam) - told, reported
  • (ca) - and, also
  • हनूमता (hanūmatā) - by Hanūmān

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, Sītā (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सीता (sītā) - Sītā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Sītā
Sītā - Sītā, wife of Rāma
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
शिरः (śiraḥ) - that illusory head (of Rāma) (head)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
(ca) - and, also
(indeclinable)
कार्मुकम् (kārmukam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - bow
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, principal
सुग्रीव-प्रतिसम्सर्गम् (sugrīva-pratisamsargam) - reunion with Sugrīva
(noun)
Accusative, masculine, singular of Sugrīva-pratisamsarga
Sugrīva-pratisamsarga - reunion with Sugrīva
Compound type : tatpuruṣa (Sugrīva+pratisamsarga)
  • Sugrīva – Sugrīva (king of the monkeys)
    proper noun (masculine)
  • pratisamsarga – reunion, renewed association
    noun (masculine)
    from prati-sam-sṛj (to reunite)
    Prefixes: prati+sam
    Root: sṛj (class 6)
Note: This is the object of an implied verb like 'remembering' or 'considering'.
आख्यातम् (ākhyātam) - told, reported
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ākhyāta
ākhyāta - told, reported, narrated
Past Passive Participle
from ā-khyā (to tell, relate)
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the viewing of the bow and head with the recollection of Hanūmān's message.
हनूमता (hanūmatā) - by Hanūmān
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of Hanūmat
Hanūmat - Hanūmān (monkey general, son of Vāyu)
Note: Agent of the passive participle 'ākhyātam'.