Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,22

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-22, verse-31

स्त्रीसहस्राणि ते सप्त वशे स्थास्यन्ति सुन्दरि ।
रावणं भज भर्तारं भर्तारं सर्वरक्षसाम् ॥३१॥
31. strīsahasrāṇi te sapta vaśe sthāsyanti sundari ,
rāvaṇaṃ bhaja bhartāraṃ bhartāraṃ sarvarakṣasām.
31. strī-sahasrāṇi te sapta vaśe sthāsyanti sundari
rāvaṇam bhaja bhartāram bhartāram sarva-rakṣasām
31. Seven thousand women will be under your control, O beautiful one. Worship Rāvaṇa as your husband, the husband of all rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्त्री-सहस्राणि (strī-sahasrāṇi) - seven thousand women (thousands of women, female thousands)
  • ते (te) - your (your, to you, for you)
  • सप्त (sapta) - seven
  • वशे (vaśe) - under your control (in control, under authority, in power)
  • स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - will be (under your control) (they will stand, they will remain, they will be)
  • सुन्दरि (sundari) - O beautiful one (O beautiful one, O lovely woman)
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (Rāvaṇa (accusative))
  • भज (bhaja) - worship (worship, serve, honor, partake of)
  • भर्तारम् (bhartāram) - husband (husband, supporter, master)
  • भर्तारम् (bhartāram) - husband (husband, supporter, master)
  • सर्व-रक्षसाम् (sarva-rakṣasām) - of all rākṣasas

Words meanings and morphology

स्त्री-सहस्राणि (strī-sahasrāṇi) - seven thousand women (thousands of women, female thousands)
(noun)
Nominative, neuter, plural of strī-sahasra
strī-sahasra - a thousand women
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (strī+sahasra)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
ते (te) - your (your, to you, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Can also be dative singular.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
वशे (vaśe) - under your control (in control, under authority, in power)
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, wish, control, power, authority
स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - will be (under your control) (they will stand, they will remain, they will be)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of sthā
Future Indicative Mood, Paras.pada, 3rd Person, Plural
Root verb `sthā` (class 1, P), future active 3rd plural.
Root: sthā (class 1)
सुन्दरि (sundari) - O beautiful one (O beautiful one, O lovely woman)
(noun)
Vocative, feminine, singular of sundarī
sundarī - beautiful woman, lovely one
Feminine form of `sundara` (beautiful).
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (Rāvaṇa (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Rāvaṇa
Rāvaṇa - Rāvaṇa (the king of Laṅkā, chief of the rākṣasas)
भज (bhaja) - worship (worship, serve, honor, partake of)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhaj
Imperative Mood, Paras.pada, 2nd Person, Singular
Root verb `bhaj` (class 1, P), imperative active 2nd singular.
Root: bhaj (class 1)
भर्तारम् (bhartāram) - husband (husband, supporter, master)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - supporter, nourisher, master, lord, husband
Agent noun from `√bhṛ` (to bear, support).
Root: bhṛ
भर्तारम् (bhartāram) - husband (husband, supporter, master)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - supporter, nourisher, master, lord, husband
Agent noun from `√bhṛ` (to bear, support).
Root: bhṛ
Note: Repetition for emphasis: 'husband, the husband of...'
सर्व-रक्षसाम् (sarva-rakṣasām) - of all rākṣasas
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarva-rakṣas
sarva-rakṣas - all rākṣasas
Compound type : karma-dhāraya (sarva+rakṣas)
  • sarva – all, every, whole, complete
    adjective
  • rakṣas – rākṣasa, demon, evil spirit
    noun (neuter)