वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-22, verse-3
मानुषी मानुषस्यैव भार्यात्वं बहु मन्यसे ।
प्रत्याहर मनो रामान्न त्वं जातु भविष्यसि ॥३॥
प्रत्याहर मनो रामान्न त्वं जातु भविष्यसि ॥३॥
3. mānuṣī mānuṣasyaiva bhāryātvaṃ bahu manyase ,
pratyāhara mano rāmānna tvaṃ jātu bhaviṣyasi.
pratyāhara mano rāmānna tvaṃ jātu bhaviṣyasi.
3.
mānuṣī mānuṣasya eva bhāryātvam bahu manyase
pratyāhara manaḥ rāmāt na tvam jātu bhaviṣyasi
pratyāhara manaḥ rāmāt na tvam jātu bhaviṣyasi
3.
mānuṣī tvam mānuṣasya eva bhāryātvam bahu manyase
rāmāt manaḥ pratyāhara tvam jātu na bhaviṣyasi
rāmāt manaḥ pratyāhara tvam jātu na bhaviṣyasi
3.
You, a human woman, greatly value being the wife of a mere human (mānuṣa). Withdraw your mind (manas) from Rāma; you will certainly not survive.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मानुषी (mānuṣī) - a human woman
- मानुषस्य (mānuṣasya) - of a human being, of a mortal
- एव (eva) - indeed, only, alone
- भार्यात्वम् (bhāryātvam) - the state of being a wife, wifehood
- बहु (bahu) - much, greatly
- मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you value
- प्रत्याहर (pratyāhara) - withdraw, take back
- मनः (manaḥ) - mind
- रामात् (rāmāt) - from Rāma
- न (na) - not, no
- त्वम् (tvam) - you
- जातु (jātu) - ever, at any time, certainly (with 'na', 'never')
- भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will exist, you will survive
Words meanings and morphology
मानुषी (mānuṣī) - a human woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of mānuṣī
mānuṣī - human woman, female human
Feminine form of 'mānuṣa'.
मानुषस्य (mānuṣasya) - of a human being, of a mortal
(noun)
Genitive, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human being, man, mortal, pertaining to humans
Derived from 'manus' (Manu, mankind).
एव (eva) - indeed, only, alone
(indeclinable)
भार्यात्वम् (bhāryātvam) - the state of being a wife, wifehood
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhāryātva
bhāryātva - wifehood, the state or condition of being a wife
Compound type : tatpuruṣa (bhāryā+tva)
- bhāryā – wife
noun (feminine)
Gerundive
From root 'bhṛ' (to bear, support) + suffix '-yā', meaning 'one to be supported/maintained'.
Root: bhṛ (class 1) - tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood
suffix (neuter)
Abstract noun suffix.
बहु (bahu) - much, greatly
(indeclinable)
मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you value
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root: man (class 4)
प्रत्याहर (pratyāhara) - withdraw, take back
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prati-ā-hṛ
Prefixes: prati+ā
Root: hṛ (class 1)
मनः (manaḥ) - mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, disposition
रामात् (rāmāt) - from Rāma
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of the prince of Ayodhyā, incarnation of Viṣṇu)
न (na) - not, no
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yusmad
yusmad - you (pronoun)
जातु (jātu) - ever, at any time, certainly (with 'na', 'never')
(indeclinable)
भविष्यसि (bhaviṣyasi) - you will be, you will exist, you will survive
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)