मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-24, verse-43
ततः प्रहृष्टः प्रतिलभ्य कान्तां प्रणम्य नागं निजगाम सोऽथ ।
सुशोभमानः स्वपुरं तमश्वम् आरुह्य संचिन्तितमभ्युपतेम् ॥४३॥
सुशोभमानः स्वपुरं तमश्वम् आरुह्य संचिन्तितमभ्युपतेम् ॥४३॥
43. tataḥ prahṛṣṭaḥ pratilabhya kāntāṃ praṇamya nāgaṃ nijagāma so'tha .
suśobhamānaḥ svapuraṃ tamaśvam āruhya saṃcintitamabhyupatem.
suśobhamānaḥ svapuraṃ tamaśvam āruhya saṃcintitamabhyupatem.
43.
tataḥ prahṛṣṭaḥ pratilabhya kāntām
praṇamya nāgam nijagāma saḥ
atha suśobhamānaḥ svapuram tam
aśvam āruhya sañcintitam abhyupetum
praṇamya nāgam nijagāma saḥ
atha suśobhamānaḥ svapuram tam
aśvam āruhya sañcintitam abhyupetum
43.
Then, delighted after regaining his beloved (wife) and bowing to the serpent, he departed. Mounting that horse, he, looking splendid, returned to his own city to obtain what he had desired.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
- प्रहृष्टः (prahṛṣṭaḥ) - delighted (delighted, pleased, joyous)
- प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained (having regained, having obtained, having received)
- कान्ताम् (kāntām) - his beloved (wife) (beloved, desirable, beautiful; a beloved woman, wife)
- प्रणम्य (praṇamya) - having bowed to (having bowed, having saluted)
- नागम् (nāgam) - the serpent (Nāga) (serpent, snake, Nāga)
- निजगाम (nijagāma) - departed (went back, returned)
- सः (saḥ) - he (Kuvalayāśva) (he, that)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- सुशोभमानः (suśobhamānaḥ) - looking splendid (shining brightly, looking very beautiful, splendid)
- स्वपुरम् (svapuram) - to his own city (one's own city/town)
- तम् (tam) - that (horse) (him, that)
- अश्वम् (aśvam) - the horse (horse)
- आरुह्य (āruhya) - having mounted (having mounted, having climbed)
- सञ्चिन्तितम् (sañcintitam) - what was desired (thought, considered, desired, intended)
- अभ्युपेतुम् (abhyupetum) - to obtain (to approach, to obtain, to reach)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
प्रहृष्टः (prahṛṣṭaḥ) - delighted (delighted, pleased, joyous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahṛṣṭa
prahṛṣṭa - delighted, pleased, joyous
Past Passive Participle
from √hṛṣ (to be excited) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
प्रतिलभ्य (pratilabhya) - having regained (having regained, having obtained, having received)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from √labh (to obtain) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: labh (class 1)
कान्ताम् (kāntām) - his beloved (wife) (beloved, desirable, beautiful; a beloved woman, wife)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kāntā
kāntā - beloved, desirable, beautiful; a beloved woman, wife
Past Passive Participle of √kam, used as a noun
Root: kam (class 1)
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed to (having bowed, having saluted)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from √nam (to bow) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
नागम् (nāgam) - the serpent (Nāga) (serpent, snake, Nāga)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake; elephant; a class of semi-divine beings (Nāgas)
निजगाम (nijagāma) - departed (went back, returned)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Perfect tense, 3rd person singular
root √gam, perfect (liṭ) formation, reduplicated
Root: gam (class 1)
सः (saḥ) - he (Kuvalayāśva) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
सुशोभमानः (suśobhamānaḥ) - looking splendid (shining brightly, looking very beautiful, splendid)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suśobhamāna
suśobhamāna - shining brightly, looking very beautiful, splendid
Present Participle (Ātmanepada)
from √śubh (to shine, be beautiful) with prefix su-
Prefix: su
Root: śubh (class 1)
स्वपुरम् (svapuram) - to his own city (one's own city/town)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svapura
svapura - one's own city/town
Compound type : tatpuruṣa (sva+pura)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - pura – city, town, stronghold
noun (neuter)
तम् (tam) - that (horse) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अश्वम् (aśvam) - the horse (horse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of aśva
aśva - horse
आरुह्य (āruhya) - having mounted (having mounted, having climbed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from √ruh (to rise, ascend) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
सञ्चिन्तितम् (sañcintitam) - what was desired (thought, considered, desired, intended)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sañcintita
sañcintita - thought, considered, desired, intended
Past Passive Participle
from √cint (to think) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
Note: Used as a noun, 'that which was desired'.
अभ्युपेतुम् (abhyupetum) - to obtain (to approach, to obtain, to reach)
(indeclinable)
Infinitive
from √i (to go) with prefixes abhi- and upa-
Prefixes: abhi+upa
Root: i (class 2)