मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-24, verse-22
तस्मान्नरेण तन्मुलः कार्यो यत्नः कृतात्मना ।
कर्तव्यः पुण्यसक्तानां न किञ्चिद्भुवि दुर्लभम् ॥२२॥
कर्तव्यः पुण्यसक्तानां न किञ्चिद्भुवि दुर्लभम् ॥२२॥
22. tasmānnareṇa tanmulaḥ kāryo yatnaḥ kṛtātmanā .
kartavyaḥ puṇyasaktānāṃ na kiñcidbhuvi durlabham.
kartavyaḥ puṇyasaktānāṃ na kiñcidbhuvi durlabham.
22.
tasmāt nareṇa tanmūlaḥ kāryaḥ yatnaḥ kṛtātmanā |
kartavyaḥ puṇyasaktānām na kiñcit bhuvi durlabham
kartavyaḥ puṇyasaktānām na kiñcit bhuvi durlabham
22.
Therefore, a person who has disciplined their self (ātman) should make an effort rooted in virtue. For those devoted to meritorious deeds, nothing is unattainable on earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
- नरेण (nareṇa) - by a person (by a man, by a human)
- तन्मूलः (tanmūlaḥ) - rooted in virtue (having that as its root/origin, rooted in that)
- कार्यः (kāryaḥ) - should be done (to be done, should be done, an action)
- यत्नः (yatnaḥ) - effort (effort, exertion, endeavor)
- कृतात्मना (kṛtātmanā) - by a person who has disciplined their self (ātman) (by one whose self is disciplined/perfected)
- कर्तव्यः (kartavyaḥ) - one must act, it is to be done (to be done, ought to be done, duty)
- पुण्यसक्तानाम् (puṇyasaktānām) - for those devoted to meritorious deeds (of those attached to merit/virtue)
- न (na) - not (not, no)
- किञ्चित् (kiñcit) - anything (something, anything, a little)
- भुवि (bhuvi) - on earth (on the earth, in the world)
- दुर्लभम् (durlabham) - unattainable (difficult to obtain, rare, inaccessible)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(pronoun)
Ablative, singular of tad
tad - that, he, she, it
नरेण (nareṇa) - by a person (by a man, by a human)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nara
nara - man, person, male
तन्मूलः (tanmūlaḥ) - rooted in virtue (having that as its root/origin, rooted in that)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tanmūla
tanmūla - rooted in that, having that as its origin
Compound type : bahuvrīhi (tad+mūla)
- tad – that, its
pronoun - mūla – root, origin, foundation
noun (neuter)
Note: Agrees with yatnaḥ.
कार्यः (kāryaḥ) - should be done (to be done, should be done, an action)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, duty, action
Gerundive
Derived from root kṛ (to do) + -ya suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with yatnaḥ.
यत्नः (yatnaḥ) - effort (effort, exertion, endeavor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Note: Subject of the first clause.
कृतात्मना (kṛtātmanā) - by a person who has disciplined their self (ātman) (by one whose self is disciplined/perfected)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kṛtātman
kṛtātman - one whose self is perfected/disciplined/controlled
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+ātman)
- kṛta – done, made, accomplished
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Modifies nareṇa.
कर्तव्यः (kartavyaḥ) - one must act, it is to be done (to be done, ought to be done, duty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kartavya
kartavya - to be done, should be done, duty
Gerundive
Derived from root kṛ (to do) + -tavya suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Used impersonally or implicitly refers to 'effort'.
पुण्यसक्तानाम् (puṇyasaktānām) - for those devoted to meritorious deeds (of those attached to merit/virtue)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of puṇyasakta
puṇyasakta - attached to virtue/merit
Compound type : tatpuruṣa (puṇya+sakta)
- puṇya – merit, virtue, righteousness
noun (neuter) - sakta – attached, devoted, clinging
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root sañj (to cling, attach)
Root: sañj (class 7)
Note: Expresses 'for' or 'to' in this context.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation.
किञ्चित् (kiñcit) - anything (something, anything, a little)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - something, anything, a little
Note: Subject of the second clause.
भुवि (bhuvi) - on earth (on the earth, in the world)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world
दुर्लभम् (durlabham) - unattainable (difficult to obtain, rare, inaccessible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, rare, inaccessible
Derived from prefix dur- (bad, difficult) + labh (to obtain)
Compound type : prādi-samāsa (dur+labha)
- dur – difficult, bad, hard
indeclinable - labha – gain, acquisition, obtainment
noun (masculine)
Derived from root labh (to obtain)
Root: labh (class 1)
Note: Predicative adjective for kiñcit.