मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-24, verse-3
तव भद्र सुखं ब्रूहि गेहमभ्यागतस्य यत् ।
कर्तव्यमुत्सृजाशङ्कां पितरीव सुतो मयि ॥३॥
कर्तव्यमुत्सृजाशङ्कां पितरीव सुतो मयि ॥३॥
3. tava bhadra sukhaṃ brūhi gehamabhyāgatasya yat .
kartavyamutsṛjāśaṅkāṃ pitarīva suto mayi.
kartavyamutsṛjāśaṅkāṃ pitarīva suto mayi.
3.
tava bhadra sukham brūhi geham abhyāgatasya yat
kartavyam utsṛja āśaṅkām pitari iva sutaḥ mayi
kartavyam utsṛja āśaṅkām pitari iva sutaḥ mayi
3.
O good one, tell me what comfort should be offered to you, who have arrived at my home. Cast off all hesitation with me, just as a son would with his father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तव (tava) - your, of you
- भद्र (bhadra) - O good one, O gentle one
- सुखम् (sukham) - happiness, comfort
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
- गेहम् (geham) - to the house, home
- अभ्यागतस्य (abhyāgatasya) - of the one who has arrived, of the guest
- यत् (yat) - which, what
- कर्तव्यम् (kartavyam) - ought to be done, to be done, duty
- उत्सृज (utsṛja) - cast off, abandon, give up
- आशङ्काम् (āśaṅkām) - doubt, hesitation
- पितरि (pitari) - in a father, towards a father
- इव (iva) - like, as
- सुतः (sutaḥ) - a son
- मयि (mayi) - in me, towards me
Words meanings and morphology
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भद्र (bhadra) - O good one, O gentle one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of bhadra
bhadra - good, auspicious, excellent, gentle, friend
सुखम् (sukham) - happiness, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, comfort, ease
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of brū
Imperative
root brū, imperative form
Root: brū (class 2)
गेहम् (geham) - to the house, home
(noun)
Accusative, neuter, singular of geha
geha - house, dwelling, home
अभ्यागतस्य (abhyāgatasya) - of the one who has arrived, of the guest
(adjective)
Genitive, masculine, singular of abhyāgata
abhyāgata - one who has arrived, guest, visitor
Past Passive Participle
From root gam (to go) with upasargas abhi and ā, in past passive participle form.
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
कर्तव्यम् (kartavyam) - ought to be done, to be done, duty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty
Gerundive
formed from root kṛ + tavya suffix
Root: kṛ (class 8)
उत्सृज (utsṛja) - cast off, abandon, give up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sṛj
Imperative
root sṛj with prefix ut, imperative form
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
आशङ्काम् (āśaṅkām) - doubt, hesitation
(noun)
Accusative, feminine, singular of āśaṅkā
āśaṅkā - doubt, apprehension, fear, hesitation
पितरि (pitari) - in a father, towards a father
(noun)
Locative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
सुतः (sutaḥ) - a son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
मयि (mayi) - in me, towards me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, me