Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-8, verse-37

सा वध्यमाना महती सेना तव जनाधिप ।
अमुह्यत्तत्र तत्रैव योषिन्मदवशादिव ॥३७॥
37. sā vadhyamānā mahatī senā tava janādhipa ,
amuhyattatra tatraiva yoṣinmadavaśādiva.
37. sā vadhyamānā mahatī senā tava janādhipa |
amuhyat tatra tatra eva yoṣit madavaśāt iva
37. janādhipa,
tava sā mahatī vadhyamānā senā tatra tatra eva yoṣit madavaśāt iva amuhyat.
37. That great army of yours, O lord of men, while being struck down, became utterly bewildered right there, as if a woman overcome by intoxication.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - that (army) (that, she)
  • वध्यमाना (vadhyamānā) - while being struck down (being killed, being struck, being slain)
  • महती (mahatī) - great (great, large, mighty)
  • सेना (senā) - army (army, host, military)
  • तव (tava) - of yours (your, of you)
  • जनाधिप (janādhipa) - O lord of men (O lord of men, O king)
  • अमुह्यत् (amuhyat) - became utterly bewildered (became bewildered, fainted, was confused)
  • तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
  • एव (eva) - precisely, utterly (only, just, indeed, precisely)
  • योषित् (yoṣit) - a woman (woman)
  • मदवशात् (madavaśāt) - by the power of intoxication (by the power of intoxication, due to intoxication, overwhelmed by intoxication)
  • इव (iva) - as if (like, as if, as)

Words meanings and morphology

सा (sā) - that (army) (that, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to senā.
वध्यमाना (vadhyamānā) - while being struck down (being killed, being struck, being slain)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being struck
Present Passive Participle
Derived from causative √vadh (to kill, strike), passive form (root han).
Root: han (class 2)
Note: Agrees with senā.
महती (mahatī) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Agrees with senā.
सेना (senā) - army (army, host, military)
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, battle array
तव (tava) - of yours (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra.
जनाधिप (janādhipa) - O lord of men (O lord of men, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - ruler of men, king, sovereign
Compound type : tatpuruṣa (jana+adhipa)
  • jana – people, man, person
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
Note: Addressing Dhṛtarāṣṭra.
अमुह्यत् (amuhyat) - became utterly bewildered (became bewildered, fainted, was confused)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of muh
Imperfect tense, 3rd singular active
Root muh in the 4th class (muhyati).
Root: muh (class 4)
Note: Verb for senā.
तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from tad (that) + tral suffix.
Note: Adverb of place.
तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from tad (that) + tral suffix.
Note: Adverb of place.
एव (eva) - precisely, utterly (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphatic particle.
योषित् (yoṣit) - a woman (woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of yoṣit
yoṣit - woman, female
Note: Used in comparison 'yoṣit iva'.
मदवशात् (madavaśāt) - by the power of intoxication (by the power of intoxication, due to intoxication, overwhelmed by intoxication)
(noun)
Ablative, masculine, singular of madavaśa
madavaśa - power of intoxication, control by intoxication
Compound type : tatpuruṣa (mada+vaśa)
  • mada – intoxication, exhilaration, passion
    noun (masculine)
    From √mad (to be exhilarated, intoxicated).
    Root: mad (class 4)
  • vaśa – power, control, influence, will
    noun (masculine)
    Root: vaś
Note: Modifier for amuhyat, indicating cause.
इव (iva) - as if (like, as if, as)
(indeclinable)
Particle of comparison.