Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-6, verse-40

ते च सर्वे महेष्वासाः पाञ्चालाः पाण्डवास्तथा ।
कर्णस्य निधने हृष्टाः सुषुपुस्तां निशां तदा ॥४०॥
40. te ca sarve maheṣvāsāḥ pāñcālāḥ pāṇḍavāstathā ,
karṇasya nidhane hṛṣṭāḥ suṣupustāṁ niśāṁ tadā.
40. te ca sarve maheṣvāsāḥ pāñcālāḥ pāṇḍavāḥ tathā
karṇasya nidhane hṛṣṭāḥ suṣupuḥ tām niśām tadā
40. te ca sarve maheṣvāsāḥ pāñcālāḥ tathā pāṇḍavāḥ
karṇasya nidhane hṛṣṭāḥ tadā tām niśām suṣupuḥ
40. All those great archers, the Pāñcālas and the Pāṇḍavas, were delighted at Karṇa's death, and they slept that night.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - those (referring to the Pāṇḍavas and Pāñcālas) (those, they)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • सर्वे (sarve) - all (of them) (all, whole, entire)
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows/arrows)
  • पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pāñcālas (the Pāñcālas (people from the Pāñcāla kingdom))
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu))
  • तथा (tathā) - and (thus, so, in that manner, also, and)
  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
  • निधने (nidhane) - at (Karṇa's) death (in destruction, in death, at the slaying)
  • हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - delighted (delighted, joyful, thrilled)
  • सुषुपुः (suṣupuḥ) - they slept
  • ताम् (tām) - that
  • निशाम् (niśām) - that night (night)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)

Words meanings and morphology

ते (te) - those (referring to the Pāṇḍavas and Pāñcālas) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the warriors mentioned.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all (of them) (all, whole, entire)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'te', 'maheṣvāsāḥ', 'pāñcālāḥ', 'pāṇḍavāḥ'.
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, those with great bows/arrows)
(noun)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, one who has a great bow/arrows
Compound type : karmahāraya (mahā+īṣvāsa)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • īṣvāsa – archer, bowman (one who has arrows/bows)
    noun (masculine)
Note: Descriptor for the Pāñcālas and Pāṇḍavas.
पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pāñcālas (the Pāñcālas (people from the Pāñcāla kingdom))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - Pāñcāla, a country and its people in ancient India
Note: Subject of 'suṣupuḥ'.
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (i.e., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)
Patronymic from Pāṇḍu
Note: Subject of 'suṣupuḥ'.
तथा (tathā) - and (thus, so, in that manner, also, and)
(indeclinable)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (a great warrior in the Mahābhārata), ear
Note: Possessive for 'nidhane'.
निधने (nidhane) - at (Karṇa's) death (in destruction, in death, at the slaying)
(noun)
Locative, neuter, singular of nidhana
nidhana - death, destruction, end, slaying
From prefix ni- + root dhā (to place, put) + ana suffix (action noun).
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
Note: Indicates the occasion or cause for their delight.
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - delighted (delighted, joyful, thrilled)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, thrilled, pleased
past passive participle
From root hṛṣ (to be excited, rejoice) + kta suffix.
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Agrees with the subjects ('te', 'pāñcālāḥ', 'pāṇḍavāḥ').
सुषुपुः (suṣupuḥ) - they slept
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of svap
perfect (liṭ) 3rd person plural
Reduplicated perfect form of root svap.
Root: svap (class 2)
Note: Verb for the subjects.
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Agrees with 'niśām'.
निशाम् (niśām) - that night (night)
(noun)
Accusative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: Object of duration for 'suṣupuḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) + 'dā' (suffix for time)