महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-55, verse-34
एते चान्ये च बहवो निहतास्त्वत्कृते नृपाः ।
त्वामद्य निहनिष्यामि गदया नात्र संशयः ॥३४॥
त्वामद्य निहनिष्यामि गदया नात्र संशयः ॥३४॥
34. ete cānye ca bahavo nihatāstvatkṛte nṛpāḥ ,
tvāmadya nihaniṣyāmi gadayā nātra saṁśayaḥ.
tvāmadya nihaniṣyāmi gadayā nātra saṁśayaḥ.
34.
ete ca anye ca bahavaḥ nihatāḥ tvat-kṛte nṛpāḥ
tvām adya nihaniṣyāmi gadayā na atra saṃśayaḥ
tvām adya nihaniṣyāmi gadayā na atra saṃśayaḥ
34.
ete ca anye ca bahavaḥ nṛpāḥ tvat-kṛte nihatāḥ
adya tvām gadayā nihaniṣyāmi atra saṃśayaḥ na
adya tvām gadayā nihaniṣyāmi atra saṃśayaḥ na
34.
These, and many other kings, have been killed because of you. Today, I will kill you with my mace; there is no doubt about this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एते (ete) - these
- च (ca) - and, also
- अन्ये (anye) - others, other
- च (ca) - and, also
- बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
- निहताः (nihatāḥ) - killed, slain, destroyed
- त्वत्-कृते (tvat-kṛte) - for your sake, on account of you
- नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
- त्वाम् (tvām) - you
- अद्य (adya) - today, now
- निहनिष्यामि (nihaniṣyāmi) - I will kill, I will strike down
- गदया (gadayā) - with a mace
- न (na) - not, no
- अत्र (atra) - here, in this (matter)
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others, other
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
निहताः (nihatāḥ) - killed, slain, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nihata
nihata - killed, slain, struck down, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
त्वत्-कृते (tvat-kṛte) - for your sake, on account of you
(indeclinable)
Compound indeclinable
Compound type : tatpuruṣa (tvat+kṛta)
- tvat – you
pronoun - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
नृपाः (nṛpāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound of nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
Derived from root 'pā' (to protect)
Root: pā (class 2)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
निहनिष्यामि (nihaniṣyāmi) - I will kill, I will strike down
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of han
Root verb 'han' (to kill) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
गदया (gadayā) - with a mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
न (na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this (matter)
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Derived from root 'śī' (to lie) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: śī (class 2)