महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-55, verse-15
एवमादीनि दृष्ट्वाथ निमित्तानि वृकोदरः ।
उवाच भ्रातरं ज्येष्ठं धर्मराजं युधिष्ठिरम् ॥१५॥
उवाच भ्रातरं ज्येष्ठं धर्मराजं युधिष्ठिरम् ॥१५॥
15. evamādīni dṛṣṭvātha nimittāni vṛkodaraḥ ,
uvāca bhrātaraṁ jyeṣṭhaṁ dharmarājaṁ yudhiṣṭhiram.
uvāca bhrātaraṁ jyeṣṭhaṁ dharmarājaṁ yudhiṣṭhiram.
15.
evamādīni dṛṣṭvā atha nimittāni vṛkodaraḥ uvāca
bhrātaram jyeṣṭham dharmarājam yudhiṣṭhiram
bhrātaram jyeṣṭham dharmarājam yudhiṣṭhiram
15.
atha,
vṛkodaraḥ evamādīni nimittāni dṛṣṭvā,
jyeṣṭham bhrātaram dharmarājam yudhiṣṭhiram uvāca.
vṛkodaraḥ evamādīni nimittāni dṛṣṭvā,
jyeṣṭham bhrātaram dharmarājam yudhiṣṭhiram uvāca.
15.
Then, having seen omens like these, Vrikodara (Bhīma) spoke to his elder brother, Yudhishthira, the king of righteousness (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवमादीनि (evamādīni) - such, of this kind
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- अथ (atha) - then, thereupon
- निमित्तानि (nimittāni) - omens, signs
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma, one of the Pāṇḍava brothers (Vrikodara, Bhīma)
- उवाच (uvāca) - he spoke
- भ्रातरम् (bhrātaram) - brother
- ज्येष्ठम् (jyeṣṭham) - elder, eldest
- धर्मराजम् (dharmarājam) - Yudhishthira, known for his adherence to dharma (king of righteousness)
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
Words meanings and morphology
एवमादीनि (evamādīni) - such, of this kind
(adjective)
Accusative, neuter, plural of evamādi
evamādi - such, of this kind, and so on
Compound type : bahuvrīhi (evam+ādi)
- evam – thus, in this manner
indeclinable - ādi – beginning, and so on, etc.
noun (masculine)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
निमित्तानि (nimittāni) - omens, signs
(noun)
Accusative, neuter, plural of nimitta
nimitta - sign, omen, cause, motive
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma, one of the Pāṇḍava brothers (Vrikodara, Bhīma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied; an epithet of Bhīma
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
उवाच (uvāca) - he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
भ्रातरम् (bhrātaram) - brother
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
ज्येष्ठम् (jyeṣṭham) - elder, eldest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, senior, chief, best
धर्मराजम् (dharmarājam) - Yudhishthira, known for his adherence to dharma (king of righteousness)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of justice/righteousness, Yama (god of death and justice), epithet of Yudhishthira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
- dharma – righteousness, law, duty, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (lit. 'steady in battle'), the eldest Pāṇḍava brother
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine) - sthira – firm, steady, constant
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)