महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-14, verse-4
धृष्टद्युम्नस्तु समरे बलवान्दृढविक्रमः ।
सप्तत्या विशिखानां वै दुर्योधनमपीडयत् ॥४॥
सप्तत्या विशिखानां वै दुर्योधनमपीडयत् ॥४॥
4. dhṛṣṭadyumnastu samare balavāndṛḍhavikramaḥ ,
saptatyā viśikhānāṁ vai duryodhanamapīḍayat.
saptatyā viśikhānāṁ vai duryodhanamapīḍayat.
4.
dhṛṣṭadyumnaḥ tu samare balavān dṛḍhavikramaḥ
saptatyā viśikhānām vai Duryodhanam apīḍayat
saptatyā viśikhānām vai Duryodhanam apīḍayat
4.
dhṛṣṭadyumnaḥ balavān dṛḍhavikramaḥ tu samare
saptatyā viśikhānām vai Duryodhanam apīḍayat
saptatyā viśikhānām vai Duryodhanam apīḍayat
4.
Dhṛṣṭadyumna, who was mighty and of firm valor, truly tormented Duryodhana in battle with seventy arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - The son of Drupada, commander of the Pāṇḍava army. (Dhṛṣṭadyumna)
- तु (tu) - emphasizes the statement (but, indeed, however, on the other hand)
- समरे (samare) - in battle, in war, in the fight
- बलवान् (balavān) - strong, powerful, mighty
- दृढविक्रमः (dṛḍhavikramaḥ) - of firm valor, of resolute might, steadfast in courage
- सप्तत्या (saptatyā) - by seventy, with seventy
- विशिखानाम् (viśikhānām) - referring to arrows (of arrows, of uncrested)
- वै (vai) - emphasizes the statement (indeed, verily, surely)
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - The eldest Kaurava prince (Duryodhana)
- अपीडयत् (apīḍayat) - tormented, afflicted, harassed
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - The son of Drupada, commander of the Pāṇḍava army. (Dhṛṣṭadyumna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Dhṛṣṭadyumna
Dhṛṣṭadyumna - name of a son of Drupada; one whose glory is bold/daring
Compound type : bahuvrihi (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, daring, arrogant, firm
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √dhṛṣ (to be bold)
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – splendor, glory, wealth, strength; a name
noun (masculine)
तु (tu) - emphasizes the statement (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in war, in the fight
(noun)
Locative, neuter, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: ṛ (class 1)
बलवान् (balavān) - strong, powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty, endowed with strength
suffix -vat indicating possession
दृढविक्रमः (dṛḍhavikramaḥ) - of firm valor, of resolute might, steadfast in courage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛḍhavikrama
dṛḍhavikrama - one whose valor is firm, of firm valor
Compound type : bahuvrihi (dṛḍha+vikrama)
- dṛḍha – firm, strong, resolute, hard
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √dṛh (to be firm)
Root: dṛh (class 1) - vikrama – valor, might, courage, heroic stride
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
सप्तत्या (saptatyā) - by seventy, with seventy
(numeral)
विशिखानाम् (viśikhānām) - referring to arrows (of arrows, of uncrested)
(noun)
Genitive, masculine, plural of viśikha
viśikha - arrow (lit. 'without a crest/tuft'), uncrested, having no peak
Compound type : bahuvrihi (vi+śikha)
- vi – prefix indicating separation, absence
indeclinable - śikha – tuft, crest, point, flame
noun (masculine)
वै (vai) - emphasizes the statement (indeed, verily, surely)
(indeclinable)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - The eldest Kaurava prince (Duryodhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Duryodhana
Duryodhana - difficult to fight; a proper name (son of Dhṛtarāṣṭra)
From prefix 'dur-' (difficult, bad) and 'yodhana' (fighter, fighting).
Compound type : tatpurusha (dur+yodhana)
- dur – difficult, bad, hard
indeclinable
A prefix - yodhana – fighter, warrior, fighting
noun (masculine)
From root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
अपीडयत् (apīḍayat) - tormented, afflicted, harassed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pīḍ
imperfect form, active voice, parasmaipada
Root: pīḍ (class 10)